Ripartizione, distribuzione: d. dell’eredità d. del terreno in lotti ║ Scomposizione: la d. di una parola in sillabe ║ Separazione, distinzione: linea di d. la d. dei poteri , la reciproca autonomia dei tre poteri dello stato: legislativo, esecutivo, giudiziario ║ fig. Disunione, discordia: la d. degli animi.
Verteilung, Verteilung: d. des Erbes d. des Bodens in Parzellen ║ Zerlegung: d. eines Wortes in Silben ║ Trennung, Unterscheidung: Linie d. d. der Gewalten, die gegenseitige Autonomie der drei Staatsgewalten: Legislative, Exekutive, Judikative ║ Abb. Uneinigkeit, Zwietracht: die D. der Seelen.
Distribuzione di un contenuto in più parti: la d. di un libro in capitoli.
Verteilung eines Inhalts in mehreren Teilen: das d. eines Buches in Kapiteln.
Assegnazione fra più persone: la d. degli utili di un’azienda.
Aufteilung zwischen mehreren Personen: der d. des Gewinns eines Unternehmens.
Ciascuna delle parti in cui risulta divisa una superficie ║ Ciascuno dei rami principali in cui si suddivide una pubblica amministrazione o un’azienda ║ Negli ospedali, reparto.
Jeder der Teile, in die ein Gebiet unterteilt ist ║ Jeder der Hauptzweige, in die eine öffentliche Verwaltung oder ein Unternehmen unterteilt ist ║ In Krankenhäusern, Abteilung.
(BIOL). Il più elementare processo di scissione di un organo cellulare o di una cellula.
--
(MAT). Operazione inversa della moltiplicazione per cui, dati due numeri in un certo ordine (dividendo e divisore ) se ne trova un terzo (quoziente ), che moltiplicato per il divisore dà il dividendo.
--
(MIL). Unità fondamentale operativa dell’esercito, della marina e dell’aviazione.
--
(SPORT). Raggruppamento di squadre sportive partecipanti a un campionato.
(SPORT). Gruppierung von Sportmannschaften, die an einer Meisterschaft teilnehmen.