credersi-Glauben: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is credersi? credersi is Glauben

What is Glauben?

  • intr. Prestare fede a qcn. o a qcs.: crede a tutto quello che gli dicono non c. alle chiacchiere della gente! ║ C. sulla parola , senza bisogno di prove o giuramenti.

    Intr. Glauben Sie qcn. Oder QCS.: Glauben Sie alles, was sie ihm sagen, nicht c. den Klatsch und Tratsch der Leute! ║ C. auf das Wort, ohne dass Beweise oder Eide erforderlich sind.

  • intr. Essere certo dell’esistenza di qcn. o di qcs.: c. in Dio c. agli spiriti.

    Intr. Seien Sie sich der Existenz von qcn sicher. oder qcs.: c. in Gott c. zu Geistern.

  • intr. Avere fiducia in qcn. o qcs.: c. nel progresso ║ Non c. ai propri occhi , rimanere sbalordito.

    Intr. Haben Sie Vertrauen in qcn. oder qcs.: c. in progress ║ Es .ai keine Augen, seien Sie fassungslos.

  • intr. Ritenere possibile o probabile qcs.: non credo a una guerra imminente.

    Intr. Halte es für möglich oder wahrscheinlich: Ich glaube nicht an einen bevorstehenden Krieg.

  • tr. Ritenere vero: non credo una parola di quello che dice ║ Lo credo bene!, per sottolineare energica approvazione │ Lo credereste?, per sollecitare la curiosità di chi ascolta │ Chi lo crederebbe?, esponendo o ascoltando fatti eccezionali │ Non posso crederlo , per esprimere forte meraviglia.

    Tr. Wahr zu glauben: Ich glaube kein Wort von dem, was er sagt ║ Ich glaube es gut!, um energetische Zustimmung zu betonen │ Würdest du es glauben?, um die Neugier derer zu wecken, die zuhören │ Wer würde es glauben?, außergewöhnliche Fakten aufdecken oder hören │ Ich kann es nicht glauben, um starkes Staunen auszudrücken.

  • tr. Nella forma passiva, considerare degno di fede: ho detto il vero, ma non sono stato creduto.

    Tr. In der passiven Form, um vertrauenswürdig zu sein: Ich habe die Wahrheit gesagt, aber mir wurde nicht geglaubt.

  • tr. Supporre, pensare: credo che ormai non ci sia più speranza ║ Ritenere, reputare: lo credo capace di tutto anche tr. pron.: ma chi ti credi di essere?

    Tr. Angenommen, denke: Ich glaube, dass es keine Hoffnung mehr gibt ║ Zu glauben, zu rühmen: Ich glaube, dass es zu allem fähig ist, auch tr. pron.: aber was glaubst du, wer du bist?

  • tr. Giudicare giusto: fa’ quello che credi ho creduto di doverti avvertire.

    Tr. Urteile recht: Tu, was du meinst, ich sollte dich warnen.

  • Come s.m., giudizio, opinione: a mio c. ║ Immaginazione: oltre ogni c.

    Als s.m., Urteil, Meinung: zu meinem c. ║ Vorstellungskraft: jenseits aller c.

Search words

Upgrade your experience