Emettere o riflettere una luce vivida e cangiante; splendere, scintillare estens. Del volto o dello sguardo, illuminarsi manifestando sentimenti o emozioni piacevoli: gli brillavano gli occhi di (o dalla o per la ) gioia.
Emitieren oder reflektieren Sie ein lebendiges und schillerndes Licht; glanz, funkelt. Erleuchten Sie sich selbst, indem Sie angenehme Gefühle oder Emotionen manifestieren: die Augen der (oder von oder für die) Freude leuchteten.
fig. Imporsi all’attenzione per doti singolari; distinguersi, emergere, spiccare: un uomo che brilla per intelligenza B. per la propria assenza , essere assente quando invece la propria presenza è richiesta o attesa.
Feige. Sich der Aufmerksamkeit für einzigartige Qualitäten aufdrängen; aufzufallen, hervorzutreten, aufzufallen: ein Mann, der für Intelligenz B. für seine Abwesenheit glänzt, abwesend zu sein, wenn stattdessen seine Anwesenheit gefordert oder erwartet wird.