braccio-Arm: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is braccio? braccio is Arm

What is Arm?

  • Ciascuno dei due arti superiori dalla spalla alla mano ║ Agitare le b., in segno di saluto, d’impazienza, di stizza, d’ira, ecc. │ Alzare le b., in segno di resa o per raccomandarsi al cielo │ Allargare le b., in segno di rassegnazione o d’impotenza │ Avere , tenere , portare in b., spec. riferito a un bambino, sostenerlo sul braccio appoggiandolo al petto │ Avere , tenere sotto il b., stringere tra il braccio e il fianco │ Tenere sotto braccio qcn., a braccetto │ Dare il b., porgerlo per sostegno o per galanteria camminando │ Stringere qcn. tra le b., abbracciarlo │ Gettar le b. al collo di qcn., abbracciarlo con slancio │ A b. aperte , con manifestazioni di grande simpatia │ Darsi in braccio , abbandonarsi, divenir preda: darsi in b. al vizio │ A braccia , con le braccia │ A braccio , improvvisando, senza un testo scritto in precedenza: parlare a b. │ B. di ferro , gara di forza tra due persone a chi per primo riesce a piegare il braccio all’avversario (fig., lungo e duro scontro tra due antagonisti risoluti a non recedere dalle proprie posizioni).

    Jeder der beiden oberen Extremitäten von Schulter zur hand ║ schütteln b. in Gruß, Ungeduld, Wut, Wutanfall, etc. │ Erhöhung b., in der Hingabe oder beachten Sie zum Himmel │ erweitern b., als ein Zeichen der Resignation oder Impotenz │ haben, halten, bringen in b, Spec. in Bezug auf ein Kind unterstützen ihn auf ihrem arm ruht es in der Brust │ haben, unter b., statt zwischen den Arm und den nächsten Arm zu halten, arm in Arm unter Qcn. │ │ geben b., zur Unterstützung der hand oder Gallantry │ schmalste Qcn Wandern. zwischen b., Umarmung │ Schuppen B. Hals Qcn., mit Eifer │ b offen zu umarmen, mit Demonstrationen von großer Sympathie │ ihr aufgeben, aufgeben, Beute geworden: werden in b Vice │ zu den Waffen, Waffen │ Manschette, improvisieren, ohne ein geschriebener Text oben: Sprecht mit B. B. │ Eisen, starke Konkurrenz zwischen zwei Menschen, die zuerst gelingt, biegen Sie den Arm um den Gegner (Bild. langen und harten Kampf zwischen zwei Antagonisten entschlossen, nicht von ihren Positionen zurückzutreten).

  • Come mezzo di lavoro e misura quantitativa o capacità di rendimento del lavoro stesso: campare con le proprie b. ║ Avere sulle b., avere a carico │ Incrociare le b., rifiutare di lavorare per protesta │ Sentirsi cascar le b., essere spossato per la fatica (fig., perdersi d’animo) │ Far cadere le b., provocare una reazione di deluso sconforto │ Essere il b. destro di qcn., il suo più valido aiuto.

    Als ein Mittel zur Arbeit und Arbeitsleistung oder Kapazität der gleichen quantitatives Maß: Leben mit ihren eigenen B. ║ haben auf b, haben getragen │ unsere b. überqueren, Verweigerung der Arbeit in Protest │ Gefühl müde zu sein der b, sah die Mühe (Abb., den Mut verlieren) │ fallen b., eine Reaktion zu provozieren enttäuscht richtige Qcn │ B. Verzagtheit sein. , seine wertvollste Hilfe.

  • Come simbolo di potere, di forza, di autorità: il b. della giustizia ║ Il b. secolare , l’autorità civile, contrapposta a quella religiosa (b. ecclesiastico ) │ Prender b., arrogarsi troppa libertà o autorità.

    Als Symbol der Macht, der Stärke, der Autorität: das b. der Gerechtigkeit ║ Das säkulare b., die zivile Autorität, im Gegensatz zum Religiösen (kirchliche b.) │ Prender b., maßen sich zu viel Freiheit oder Autorität an.

  • (METROL). Antica unità di misura di lunghezza, con valori leggermente diversi da luogo a luogo ║(MAR). Unità di misura, pari a m 1, 83, per indicare la profondità del mare nelle carte idrografiche.

    (METROL). Alte Maßeinheit der Länge, mit leicht unterschiedlichen Werten von Ort zu Ort ║(MAR). Maßeinheit, gleich m 1, 83, zur Angabe der Meerestiefe in hydrographischen Karten.

  • Parte di un oggetto o di un edificio che si prolunghi o sporga: i b. della croce i b. del carcere ║ I b. dell’ancora , le marre │ Il b. di una lampada , il ferro o legno che la sostiene │ I b. di un edificio , le ali │ B. di mare , uno stretto │ B. di terra , un istmo.

    Teil eines Objekts oder eines Gebäudes, die erweitert oder ragen: B. des Kreuzes das Gefängnis ich b. b. Anker, Marre ║ │ b. eine Lampe, Eisen oder Holz, das │ Gebäude, Ali b. │ b. di Mare, einer schmalen Boden eine Landenge │ B. zugezogen.

  • Arnese di legno usato per stirare più agevolmente le maniche.

    Holzwerkzeug zum leichteren Bügeln der Hülsen.

Search words

Upgrade your experience