avere-haben: pengertian, definisi dan terjemahan

Kamus Italia%dictionary_xs%Jerman

Apa itu avere? avere adalah haben

Apa itu haben?

  • Possedere determinati beni materiali: a. molto denaro a. una villa al mare.

    Besitz bestimmter materieller Vermögenswerte: a. viel Geld a. eine Villa am Meer.

  • Presentare determinate doti o caratteristiche: ha degli occhi bellissimi ho poca memoria.

    Präsentieren Sie bestimmte Qualitäten oder Eigenschaften: Er hat schöne Augen Ich habe wenig Gedächtnis.

  • Provare sentimenti, emozioni, sensazioni, ecc.: a. speranza, fiducia ho voglia di andare al mare ║ Avvertire a livello fisico: a. fame, sete a. caldo, freddo.

    Erleben Sie Gefühle, Emotionen, Empfindungen, etc.: a. Hoffnung, Zuversicht Ich will ans Meer gehen - Fühlen Sie sich auf einer physischen Ebene: a. Hunger, Durst a. heiß, kalt.

  • Essere affetto da una malattia: ha un brutto raffreddore ║ Trovare, incontrare: ho avuto qualche difficoltà a posteggiare ║ Subire un evento negativo: ha avuto un piccolo incidente.

    Von einer Krankheit betroffen sein: Er hat eine schlimme Erkältung ║ Finden, treffen: Ich hatte einige Schwierigkeiten beim Parken ║ Erlege ein negatives Ereignis: Er hatte einen kleinen Unfall.

  • Risultare legato da un rapporto di parentela, conoscenza, collaborazione professionale, ecc.: ha due figli ha un bravo professore di italiano.

    Verbunden durch eine Beziehung von Verwandtschaft, Wissen, professioneller Zusammenarbeit usw.: Er hat zwei Kinder und hat einen guten Italienischlehrer.

  • Reggere con una parte del corpo, tenere: a. le chiavi in mano ║ Mantenere in un certo luogo, conservare: ha tutti i suoi vestiti in un grande armadio.

    Mit einem Teil des Körpers halten, halten: a. die Schlüssel in der Hand ║ An einem bestimmten Ort aufbewahren, aufbewahren: Er hat alle seine Kleider in einem großen Schrank.

  • Presentare qcs. su un indumento o su una parte del corpo: ha un tatuaggio sul braccio.

    Präsentieren Sie qcs. auf einem Kleidungsstück oder auf einem Teil des Körpers: Er hat ein Tattoo auf seinem Arm.

  • Contenere, comprendere, includere: il libro ha sei capitoli.

    Enthalten, verstehen, einschließen: Das Buch hat sechs Kapitel.

  • Ottenere, conseguire, raggiungere: finalmente ha il successo che si merita ║ Ricevere: ha avuto cattive notizie ho avuto solo ieri il tuo messaggio ║ Percepire una certa cifra di denaro, riscuotere ║ A. luogo , svolgersi, effettuarsi: la premiazione avrà luogo al Comune │ A. parte , svolgere un certo ruolo in qcs., parteciparvi.

    Erhalten, erreichen, erreichen: endlich hat es den Erfolg, den es verdient ║ Empfangen: es hatte schlechte Nachrichten Ich hatte erst gestern Ihre Nachricht ║ Nehmen Sie einen bestimmten Geldbetrag wahr, sammeln Sie ║ A. Platz, finden statt, stattfinden: Die Preisverleihung findet in der Gemeinde │ A.part statt, spielen Sie eine bestimmte Rolle in qcs., nehmen Sie daran teil.

  • Essere di una certa età: mia sorella ha trent’anni ║ Avere accumulato, avere raggiunto: in questo settore ho più di vent’anni di esperienza.

    In einem bestimmten Alter: Meine Schwester ist dreißig Jahre alt ║ Gesammelt, erreicht: In diesem Bereich habe ich mehr als zwanzig Jahre Erfahrung.

  • Disporre di un certo lasso di tempo, averlo ancora a disposizione: hai dieci minuti per raggiungere la stazione ║ Godere di qcs.: in quel negozio ho uno sconto del trenta per cento hai ancora una possibilità.

    Haben Sie eine gewisse Zeit, haben Sie sie noch zur Verfügung: Sie haben zehn Minuten Zeit, um den Bahnhof zu erreichen ║ Genießen Sie qcs.: In diesem Laden habe ich einen Rabatt von dreißig Prozent, Sie haben noch eine Chance.

  • Trovarsi in una determinata posizione, avere una certa collocazione: avevo accanto due persone avevo di fronte l’entrata dell’albergo.

    In einer bestimmten Position zu sein, einen bestimmten Ort zu haben: Ich hatte zwei Leute neben mir, die ich vor dem Eingang des Hotels hatte.

  • Riferito a qcs. che si possiede o a qcn. con cui si ha una relazione stretta, constatarne o rilevarne una determinata condizione o qualità: hai le mani fredde ho un amico professore all’Università ║ Averne le tasche (le scatole o, volg., le palle ) piene , essere stufo di qcs. o qcn., non sopportarlo più │ Averla vinta , uscire vincitore, spuntarla │ Aversela a male , risentirsi, rimanere offeso.

    Bezieht sich auf qcs. die Sie besitzen oder qcn. mit wem Sie eine enge Beziehung haben, einen bestimmten Zustand oder eine bestimmte Qualität feststellen oder erkennen: Sie haben kalte Hände Ich habe einen Professorenfreund an der Universität ║ Haben Sie Ihre Taschen (Kisten oder, Volg., Bälle) voll, haben Sie die Nase voll von qcs. oder qcn., ertragen Sie es nicht mehr │ Nachdem Sie es gewonnen haben, kommen Sie siegreich heraus, kreuzen Sie es an │ Haben Sie es schlecht, ärgern Sie es, bleiben Sie beleidigt.

  • Fare oggetto qcs. o qcn. di un certo sentimento: a. qcn. in simpatia, in odio ║ A. a cuore , tenere part. a qcs., occuparsene, interessarsene.

    Objekt qcs erstellen. oder qcn. eines bestimmten Gefühls: a. qcn. in Sympathie, in Hass ║ A. im Herzen, bleibe Teil. zu qcs., kümmere dich darum, besorge dich dafür.

  • Trovarsi nella necessità di fare qcs., dovere: domani ho da lavorare ║ A. da fare , essere affaccendato, impegnato │ Non a. che , non dover fare altro che: se vuoi qcs. non hai che da chiedere │ A. a che fare , avere un rapporto con qcn., riguardare qcs.: non ho niente a che fare con loro le indagini hanno a che fare con vari reati │ A. a che dire , litigare: ho avuto a che dire con un collega.

    Sich selbst in der Notwendigkeit zu finden, qcs., Pflicht: Morgen muss ich arbeiten ║ A. zu tun, beschäftigt sein, beschäftigt │ Nicht a. das, müssen nichts tun, aber: wenn Sie qcs wollen. Man muss nur │ A. fragen, um eine Beziehung zu qcn. zu haben.

  • Come verbo ausiliare , accompagnato al p.pass. dei verbi tr. attivi e di alcuni verbi intr., serve a formare i tempi composti.

    Als Hilfsverb, begleitet von p.pass. der aktiven Verben tr. und einiger Verben intr., dient zur Bildung der zusammengesetzten Zeitformen.

  • Sostanza, patrimonio: amministrare i propri a.

    Substanz, Vermögen: eigene a.

  • Somma che altri ha da ricevere, credito: quant’è il vostro a.?

    Summe, die andere erhalten müssen, Kredit: Wie viel bist du ein.?

  • (FIN). Sezione di conto nella quale si rilevano le variazioni di sign. opposto a quelle registrate nella sezione dare.

    (FIN). Abschnitt des Kontos, in dem die Änderungen im Vorzeichen erkannt werden. im Gegensatz zu denen, die im Give-Abschnitt aufgezeichnet sind.

Mencari kata

Tingkatkan pengalaman anda