Hvad er arrivare? arrivare hedder ankommen
Hvad er ankommen?
- Giungere, pervenire nel luogo cui si è diretti: a. a casa a. in città ║ Venire, sopraggiungere: arrivi a proposito! è arrivato l’inverno ║ Di mezzo di trasporto, giungere a destinazione: il treno arriverà alle 12.15 ║ Di lettere, pacchi, essere recapitato.
An den Ort kommen, an dem Sie sich auf den Weg gemacht haben: a. nach Hause a. in die Stadt Kommen, kommen Sie hinzu: Kommen Sie übrigens! Der Winter ist angekommen vgl. Als Transportmittel an sein Ziel kommen: Der Zug kommt um 12.15 Uhr an und erhält Briefe, Pakete, zugestellt werden.
- Classificarsi in una gara sportiva: a. primo, secondo ║ Giungere al traguardo.
Wertung in einem Sportlichen Wettkampf: a. erster, zweiter ║ Erreichen Sie die Ziellinie.
- fig. Giungere a qcs. alla fine di un ragionamento, di una ricerca, ecc.; approdare: a. a una decisione ║ Giungere a un determinato stadio o livello: le trattative sono arrivate a buon punto.
Feige. Zu qcs. am Ende einer Argumentation, einer Recherche usw.; Landung: a. zu einer Entscheidung ║ Erreichen eines bestimmten Stadiums oder einer bestimmten Ebene: Die Verhandlungen sind an einem guten Punkt angekommen.
- Raggiungere una certa quantità numerica o un determinato limite di tempo: fra tutti non saranno arrivati a 70 ║ Raggiungere una determinata estensione o altezza o lunghezza: l’acqua gli arrivava già alla cintola.
Erreichen Sie eine bestimmte numerische Menge oder ein bestimmtes Zeitlimit: Unter allen werden sie 70 nicht erreicht haben ║ Erreichen Sie eine bestimmte Ausdehnung oder Höhe oder Länge: Das Wasser hat bereits seine Taille erreicht.
- Giungere a una posizione, a una condizione ambita: finalmente è arrivato alla cattedra ║ assol. Raggiungere il successo.
Erreichen einer Position, eine begehrte Bedingung: Er kam endlich am Stuhl ║ assol an. Erzielen Sie Erfolge.
- Di cibo, mantenersi fino a un certo limite di tempo: questa carne non arriverà a domani ║ Di malato grave, continuare a vivere fino a un certo momento: difficilmente il malato arriverà a stasera.
Von Lebensmitteln, halten Sie sich an ein bestimmtes Zeitlimit: Dieses Fleisch wird morgen nicht ankommen ║ Von schwer kranken, leben Sie bis zu einem bestimmten Moment weiter: Es ist unwahrscheinlich, dass die kranke Person heute Abend ankommen wird.
- Osare: è arrivato a dire che la colpa è mia ║ Non arrivarci , non riuscire a capire.
Dare: Er ging so weit zu sagen, dass der Fehler bei mir liegt ║ Nicht dorthin zu gelangen, nicht verstehen zu können.