appoggio-Unterstützung: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is appoggio? appoggio is Unterstützung

What is Unterstützung?

  • Sostegno: camminare con l’a. del bastone.

    Unterstützung: zu Fuß mit ein. der Stick.

  • Schienale: panca senz’a.

    Hinten: Sitzbank ohne ein.

  • fig. Aiuto, protezione ║ concr. Persona che per la sua autorità o le sue possibilità possa concretamente favorire ║ Nave a., destinata all’assistenza tecnica e logistica di unità lontane dalle basi.

    Feige. Hilfe, Schutz ║ concr. Person, die aufgrund ihrer Autorität oder ihrer Möglichkeiten konkret ║ Schiff a. bevorzugen kann, das für die technische und logistische Unterstützung von Einheiten weit von den Basen entfernt ist.

  • (SPORT). Nel calcio, passaggio della palla a un compagno di squadra vicino ║ Attrezzo ginnico per compiere flessioni a terra.

    (SPORT). Im Fußball den Ball an einen Teamkollegen in der Nähe weitergeben ║ Gymnastikwerkzeug, um Liegestütze auf dem Boden durchzuführen.

  • tr. Mettere una cosa contro o sopra un’altra che le serva da sostegno; poggiare, posare: a. la scala al muro a. la tazza sul comodino ║(SPORT). A. la palla , nel calcio, passarla a un compagno di squadra vicino.

    Tr. Setzen Sie eine Sache gegen oder über eine andere, die als Unterstützung dient; Ausruhen, Verlegen: a. die Leiter zur Wand a. die Tasse auf dem Nachttisch ║(SPORT). A. der Ball , im Fußball, geben Sie ihn an einen nahe gelegenen Teamkollegen weiter.

  • tr. Fondare, basare: a. un’affermazione su dati di fatto.

    Tr. Zur Begründung, zur Grundlage: a. eine Tatsachenfeststellung.

  • tr. Sostenere, caldeggiare: a. un progetto.

    Tr. Unterstützen, befürworten: a. ein Projekt.

  • intr.(aus. essere ). Avere come sostegno, reggersi ║ fig. Basarsi, fondarsi: la teoria appoggia su semplici ipotesi.

    Intr. (aus. sein). Als Stütze zu haben, zu stehen ║ Abb. Begründet sein, gegründet werden: Theorie beruht auf einfachen Hypothesen.

  • Porsi con il corpo o con una sua parte addosso a qcs. che serva da sostegno; sorreggersi.

    Stellen Sie sich mit Ihrem Körper oder einem Teil davon auf das QCS. dass es als Stütze dient; Unterstützen Sie sich selbst.

  • fig. Basarsi, fondarsi: l’accusa si appoggia su prove ben precise.

    Feige. Sich selbst stützen, sich selbst stützen: Die Anklage stützt sich auf ganz konkrete Beweise.

  • fig. Cercare l’aiuto, il favore di qcn., fare affidamento: a. a un amico.

    Feige. Suchen Sie Hilfe, Gunst von qcn., verlassen Sie sich: a. auf einen Freund.

Search words

Upgrade your experience