animali-Tiere: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is animali? animali is Tiere

What is Tiere?

  • Relativo agli esseri animati, quindi al loro corpo in quanto vivente e funzionante, o proveniente da esso: fisiologia a. olio a.║ Regno a., l’insieme delle specie animali sulla Terra, contrapposto a quello vegetale e minerale.

    Seine animierten Wesen, dann ihr Körper Leben und arbeiten, oder von ihm kommen: Physiologie A. Öl A. ║ United a., alle Tierarten auf der Erde, im Gegensatz zu pflanzlichen und mineralischen.

  • Di quanto è di natura puramente corporea, sensoriale, irrazionale: istinti a.

    Von dem, was rein körperlicher Natur ist, sensorisch, irrational: Instinkte a.

  • Essere animato, cioè dotato di moto e di sensi.

    Animiert sein, d.h. mit Motorrädern und Sinnen ausgestattet sein.

  • Bestia, spec. con riferimento a una classificazione: a. domestici, selvatici, da cortile , ecc.; animali da macello , destinati alla macellazione; animali da laboratorio , usati per esperimenti scientifici ║ Essere un a., di persona stupida, ignorante, rozza.

    Tier, spec. unter Bezugnahme auf eine Klassifizierung: a. Hausangestellte, Wildtiere, Hinterhof usw.; Schlachttiere , die zur Schlachtung bestimmt sind; Labortiere , die für wissenschaftliche Experimente verwendet werden VGL. Seien Sie ein a., dummer, ignoranter, grober Mensch.

  • Individuo istintivamente dotato in un determinato campo: a. da palcoscenico a. politico.

    Instinktiv begabter Mensch in einem bestimmten Bereich: a. von Bühne zu Bühne.

  • Infondere l’anima, dare la vita: Prometeo animò col fuoco divino la creta.

    Seele einflößen, Leben geben: Prometheus seufzte mit göttlichem Feuer den Kreiß.

  • estens. Dare vivezza di espressione, vivificare: a. un volto.

    dehnt. Geben Sie Lebendigkeit des Ausdrucks, beleben: a. ein Gesicht.

  • fig. Movimentare, vivacizzare: il suo arrivo animò la serata.

    Fig. Movimentieren, beleben: Seine Ankunft schmüsste den Abend.

  • Acquistare vivacità, movimento: verso sera la città comincia ad a.

    Lebendigkeit kaufen, Bewegung: gegen Abend beginnt die Stadt zu.

  • Accalorarsi, infervorarsi: la discussione si animò.

    Aufstehen, sich einmischen: Die Diskussion wurde eitönt.

  • Prendere forza e coraggio, rincuorarsi.

    Kraft und Mut nehmen, sich freuen.

Search words

Upgrade your experience