Co jest ammessa? ammessa jest zugelassen
Co jest zugelassen?
- Consentito: confidenze non a. tra estranei un’espressione a. soltanto nella lingua parlata.
Zulässig: Vertrauen nicht a. unter Fremden ein Ausdruck a. nur in der gesprochenen Sprache.
- Riconosciuto idoneo, accettato, accolto.
Als förderfähig anerkannt, akzeptiert, akzeptiert.
- s.m.(f.-a ) Chi può accedere a una prova d’esame, a un concorso, ecc.: elenco degli a. all’esame.
s.m.(f.-a ) Wer hat Zugang zu einer Prüfung, einem Auswahlverfahren usw.: Liste der zur Prüfung stehenden A.S.
- Lasciare entrare, accogliere: a. il pubblico a un’udienza non a. sconosciuti in casa ║ Introdurre presso qcn.: fu ammesso alla presenza del papa ║ Riconoscere idoneo: a. uno studente agli esami.
Einlassen, willkommen: a. das Publikum zu einer Audienz nicht zu Fremden im Haus ║ Vorstellen bei qcn.: wurde in Anwesenheit des Papstes zugelassen ║ Erkennen sie geeignet: a. ein Student bei den Prüfungen.
- Accettare, concedere, consentire; permettere, tollerare: non a. discussioni non ammetto che si arrivi in ritardo.
Akzeptieren, gewähren, erlauben; Zulassen, tolerieren: nicht ein. Diskussionen Ich lasse nicht zu, dass wir zu spät kommen.
- Dare atto, riconoscere: ammetto il mio errore.
Bestätigen, anerkennen: Ich gebe meinen Fehler zu.
- Accettare come possibilità, supporre: ammettiamo pure che sia vero ║ Frequente il p.pass. in costr. assolute: ammesso che tu abbia ragione ║ Ammesso e non concesso , per introdurre uno o più elementi da considerare come semplici ipotesi.
Akzeptiere als eine Möglichkeit, nimm an: lass uns zugeben, dass es wahr ist ║ Häufige p.pass. In costr. absolut: vorausgesetzt, Sie haben Recht ║ Zugelassen und nicht gewährt, um ein oder mehrere Elemente einzuführen, die als einfache Hypothesen betrachtet werden sollen.