Buttare giù, mandare a terra d’un colpo: a. un albero ║ Far precipitare: a. un aereo ║(SPORT). Nel pugilato, mettere al tappeto: a. l’avversario.
Werfen, plötzlich auf den Boden zu senden: a. ein Baum ║ stürzen: a. ein Flugzeug ║ (SPORT). Im Boxen, legte: a. der Gegner.
Ridurre in modo considerevole, diminuire notevolmente: a. i costi di produzione.
Erheblich reduzieren, erheblich verringern: A. Produktionskosten.
Uccidere, colpire a morte: lo abbatté con una fucilata ║ Macellare: a. un vitello.
Zu töten, zu Tode getroffen: mit Schuss ║ abgeschossen Schlachtung: a. ein Kalb.
Far cadere una costruzione; demolire.
Fallenlassen eines Gebäudes; zu zerstören.
Privare d’ogni forza o autorità: a. un argomento ║ A. un regime , rovesciarlo.
Aller Kraft oder Behörde zu berauben: a. ein Argument ║ A. Regime zu stürzen, ihn.
Prostrare fisicamente o moralmente; indebolire.
Niederwerfen Sie, physisch oder moralisch; Schwächen.
Gettarsi, scagliarsi con furia ║ Colpire con violenza cadendo dall’alto: un violento uragano si è abbattuto sul paese ║ Anche fig.: la sfortuna s’è abbattuta su di noi.
Werfen sich mit Wut ║ auszurasten Hit mit Gewalt von oben fallen: eine heftige Hurrikan gebildet Landfall auf der Land-║ auch herausfinden: das Unglück widerfahren uns.