sostenere-suport: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is sostenere? sostenere is suport

What is suport?

  • Mantenere in posizione sollevata o eretta, offrendo un appoggio adeguato al peso: il ferito era sostenuto a braccia dagli infermieri grossi pilastri sostengono le arcate del ponte.

    Mantenir en la posició o erecte, proporcionant suport adequat pel pes: l'home ferit va ser recolzat per les infermeres preparat grans pilars suport arcs del pont.

  • fig. Dare aiuto o sostegno, appoggiare, proteggere: s. qcn. nelle avversità è sostenuto da personaggi potenti ║ Patrocinare, promuovere: s. una causa.

    Fig. Give ajuda o suport, suport, protegir: s. qcn. en l'adversitat té el suport de poderosos personatges ║ patrocinador, promoure: s. una causa.

  • fig. Dare forza e vigore sul piano fisico o spirituale: lo sosteneva la fede in Dio.

    Fig. Give vigor i efecte sobre la físiques o espiritual: la creença en Déu reclamat.

  • fig. Assumere su di sé, accollarsi un onere, un incarico, ecc.: ho dovuto s. tutte le spese per il processo ║ Affrontare una situazione difficile o dolorosa: è la terza operazione che sostiene in un anno ║ Riuscire a sopportare un disagio fisico: s. la luce del sole, il caldo ║ S. un esame , affrontarlo │(TEATR). S. una parte , interpretare un personaggio │ S. lo sguardo di qualcuno , continuare a guardarlo negli occhi senza abbassare lo sguardo.

    Fig. Take a si mateix, de tenir una càrrega, un encàrrec, etc.: havia de s. totes les despeses pel procés ║ afrontar una situació difícil o dolorosa: és la tercera operació que dóna suport en un any ║ aconsegueix resistir molèsties físiques: s. sol, examen s. ║ càlid, que el va enfrontar │ (TEATR). S. una mà, jugar un personatge │ s. la mirada d'algú, continuen buscant-li als ulls sense mirar.

  • fig. Assumere un dato incarico o ufficio: s. una carica.

    Fig. assumeix una tasca determinada o oficina: s. una càrrega.

  • fig. Mantenere qcs. a un alto livello quantitativo o qualitativo: s. il prezzo di una merce s. il buon nome della famiglia.

    La figa. Mantingui qcs. a un alt nivell quantitatiu o qualitatiu: s. el preu d'una mercaderia s. el bon nom de la família.

  • fig. Affermare con decisione: s. una tesi.

    Figa. Afirmar amb contundència: s. una tesi.

  • rifl. Mantenersi dritto in piedi ║ Tenersi appoggiato a un sostegno per non cadere o perdere l’equilibrio ║ fig. Rimanere in buone condizioni, mantenersi in forze.

    refl. Posa't dret ║ Agafa't a un suport per no caure ni perdre l'equilibri ║ figa. Mantingueu-vos en bones condicions, mantingueu-vos forts.

  • rifl. recipr. Tenersi dritti appoggiandosi l’uno all’altro per evitare di cadere ║ fig. Darsi reciproco aiuto o sostegno.

    refl. Recipr. Posar-se drets recolzant-se els uns contra els altres per evitar caure ║ figa. Doneu-vos ajuda o suport mútuament.

  • intr. pron. Di un oggetto, rimanere diritto o sospeso.
  • intr. pron.(fig.). Conservarsi nel proprio stato o nelle proprie funzioni basandosi su determinate entrate economiche: s. con i contributi pubblici.

Search words

Upgrade your experience