Crec que és una bona cosa que Destaqui del seu darrere o mentida.
lett.(fig.). Ridestarsi da uno stato d’inerzia.
lit.(fig.). Despertar d'un estat d'inèrcia.
Del sole o di altre stelle o pianeti, apparire all’orizzonte: il sole sorge alle cinque ║ estens. Di fenomeno legato al movimento degli astri, nascere: sta per s. l’alba.
Del Sol o d'altres estrelles o planetes, apareixen a l'horitzó: el Sol surt a cinc║ estens. De fenomen vinculat al moviment de les estrelles, per néixer: és per a l'alba.
Essere in posizione dominante, elevarsi: in questa piazza dovrà s. un grattacielo.
Estigueu en una posició dominant, pujada: en aquesta plaça hi haurà s. un gratacel.
estens. Di suoni, rumori, ecc., salire: dalla folla sorsero grida di protesta.
estens. De sons, sorolls, etc., s'alcen: els crits de protesta van sorgir de la multitud.
fig. Avere inizio, cominciare: è sorta l’epoca dell’informatica ║ Venire come conseguenza, derivare: dall’invidia sorge spesso l’odio.
Figa. Per començar, per començar: l'era de la informàtica ha sorgit ║ Per venir com a conseqüència, per derivar: l'odi sovint sorgeix de l'enveja.
fig. Di evento, fenomeno, ecc., verificarsi: speriamo che non sorgano altre complicazioni.
D'esdeveniments, fenòmens, etc., es produeixen: esperem que no sorgeixin altres complicacions.
Di sentimento, pensiero, ecc., manifestarsi: mi è sorto un dubbio.
De sentir, de pensar, etc., manifestar-se: em va sorgir un dubte.
Come s.m., apparizione di un astro all’orizzonte: contemplare il s. del Sole ║ estens. Prima manifestazione di un fenomeno, di un periodo, ecc.: al s. del nuovo millennio.
Com s.m., aparició d'una estrella a l'horitzó: contemplar el s. del Sol ║ estens. Primera manifestació d'un fenomen, d'un període, etc.: al s. del nou mil·lenni.