rimettere-tornar a posar: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is rimettere? rimettere is tornar a posar

What is tornar a posar?

  • Mettere di nuovo: r. il libro sul tavolo ho rimesso la maglietta ad asciugare ║ R. a posto , ricollocare nel luogo appropriato ( fig., risolvere una situazione critica) │ R. mano , ricominciare a occuparsi di qcs. │ R. piede , ritornare.

    Posar de tornada: r. el llibre sobre la taula vaig posar la camisa de nou a assecar, R. en el lloc, es reubicarà al lloc apropiat (Fig., resoldre una situació crítica)-R. Hand, començar a tractar amb qcs. R. peu, retorn.

  • Ricondurre a un certa condizione: un po’ di vacanza ti rimetterà in salute ║ Riattivare: rimetti l’allarme prima di uscire ║ R. in piedi , rianimare │ R. in sesto , risistemare │ R. a nuovo , restaurare.

    Tornar a una certa condició: unes petites vacances et tornaran a posar en salut ║ Reactivar: torna a encendre l'alarma abans de sortir ║ R. de peu , reactivar │ R. en sisena , reorganitzar │ R. a nou , restaurar.

  • (SPORT). Rilanciare sul terreno di gioco la palla uscita dal campo.

    (ESPORTS). Llençar la pilota fora del camp sobre el terreny de joc.

  • Indossare di nuovo: ho rimesso la stessa gonna anche tr. pron.: stasera mi rimetterò il vestito rosso.
  • fig. Suscitare: con la sua visita le ha rimesso allegria.

    Figa. Despertar: amb la seva visita li va donar alegria.

  • (BOT). Ributtare: la rosa ha rimesso un germoglio.
  • (BUROCR). Consegnare, affidare: r. la merce al destinatario r. la questione alla corte costituzionale ║ estens. Delegare: rimetto la vicenda al tuo giudizio.
  • fig.(RELIG). Perdonare: rimetti a noi i nostri debiti.
  • Vomitare: ha rimesso tutto il pranzo.
  • Nella forma rimetterci , perdere: in quell’investimento ci ho rimesso molti soldi rimetterci di salute ║ Rimetterci la vita (o la pelle o le penne ), morire │ Rimetterci la camicia , andare incontro a un fallimento totale.
  • rifl. Collocarsi di nuovo: mi sono rimesso in fila ║ Riprendere: è meglio rimetterci in cammino r. a leggere ║ Raccomandarsi: mi rimetto alla clemenza della Corte ║ pop. Tornare insieme al proprio compagno: mi sono rimesso con Anna dopo l’estate anche rifl. recipr.: ci siamo rimessi insieme.

    refl. Col·loca't de nou: He tornat a la línia ║ Reprendre: és millor tornar a la carretera r. per llegir ║ Recomana: Poso a la clemència de la Cort ║ pop. Tornar amb la teva parella: vaig tornar amb l'Anna després de l'estiu també. Recíprocament: hem tornat a estar junts.

  • intr. pron. Ristabilirsi: si è appena rimesso da una brutta influenza ║ Di condizioni meteorologiche, ritornare al bel tempo.

Search words

Upgrade your experience