ragioni-raons: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is ragioni? ragioni is raons

What is raons?

  • Riflettere: cerchiamo di r. prima di agire r. su un problema complesso la rabbia gli impedisce di r. ║ R. coi piedi , in modo sciocco e illogico.

    Reflexionem: intentem r. abans d'actuar r. sobre un problema complex la ira li impedeix r. ║ R. amb els peus, d'una manera ximple i il·lògica.

  • Discutere: r. di filosofia ║ R. del più e del meno , conversare su argomenti banali.

    Discutir: r. de filosofia ║ R. de com més i menys , conversar sobre temes trivials.

  • La facoltà di pensare su basi logiche: convincere con la forza della r. conflitto fra r. e fede lasciarsi guidare dalla r. ║ Avere l’uso della r., aver superato l’infanzia │ Perdere l’uso (o il lume ) della r., farsi accecare dall’ira o dal furore.

    La facultat de pensar sobre bases lògiques: convèncer amb la força de r. conflicte entre r. i la fe de guiar-se per la r. ║ Tenir l'ús de la r., haver superat la infància │ Perdre l'ús (o la llum) de la r., ser encegat per la ira o la fúria.

  • estens. Motivo: fare qcs. senza una r. l’articolo non è stato pubblicato per ragioni di spazio ║ Fondamento di un diritto, di una esigenza o di una prassi: farò valere le mie r. ║ A maggior r., proprio per questo motivo │ Ragion per cui , e perciò │ Farsi una r., rassegnarsi │ Non sentire (o non volere intendere ) ragioni , ostinarsi │ Darle di santa r., con violenza │(POL). Ragion di stato , l’interesse dello stato │ Chi di ragione , l’autorità competente.

    extens. Motiu: per fer qcs. sense una r. l'article no s'ha publicat per raons d'espai ║ Fonament d'un dret, un requisit o una pràctica: faré valer la meva r. ║ A fortiori, precisament per això │ Per això, i per tant │ Fes una r., resigna't │ No escoltis (o no vulguis entendre) raons, persistir │ Darle de santa r., amb violència │ (POL). Raó d'estat , l'interès de l'estat │ Qui de la raó , l'autoritat competent.

  • estens. Esatta cognizione delle cose: passare dalla r. al torto ║ Aver r. di qcn., sconfiggerlo.

    Extensions. Coneixement exacte de les coses: passar de r. a incorrecte ║ Tenir r. de qcn., derrotar-lo.

  • com. Rapporto o proporzione: ogni socio contribuirà in r. diretta al numero di quote dell’azienda che possiede.

    com. Ràtio o proporció: cada membre contribuirà directament al nombre d'accions de la societat de la seva titularitat.

  • (FIN). Tasso d’interesse o sconto.

    (FIN). Tipus d'interès o bonificació.

  • (ECON). R. sociale , la denominazione che contraddistingue una società commerciale.

    (ECON). R. sociale , nom que distingeix una societat mercantil.

  • arc. Calcolo o conto ║ Domandare (o chiedere ) r., chiedere conto: ho chiesto r. di quell’errore │ Rendere r., rendere conto │ A r. veduta , consapevolmente.

    arc. Càlcul o compte ║ Preguntar (o preguntar) r., preguntar compte: Vaig preguntar r. d'aquest error │ Render r., compte │ A r. vista , conscientment.

Search words

Upgrade your experience