punte-Consells: betydning, definisjoner og oversettelser

Italiensk ordbok%dictionary_xs%Katalansk

Hva er punte? punte er Consells

Hva er Consells?

  • Ferire leggermente trafiggendo con qcs. di acuminato: lo punse con uno spillo le rose pungono ║ Di animale o insetto, pizzicare: una zanzara mi ha punto a un braccio.

    Lleugerament ferides amb qcs. agut: el va colpejar amb un PIN de les roses picada "d'animal o d'insectes, pessigar: un mosquit em va deixar al braç.

  • estens. Pizzicare: la sciarpa mi punge il collo ║ Irritare con una sostanza urticante: l’ortica mi ha punto le mani.

    "Crec que és una bona cosa", va dir. Pessigar: la picada de bufanda meu coll "irritar amb una substància de coïssor: l'ortiga ha picat les mans.

  • fig. Offendere con parole o atti provocatori; ferire: sono stato punto nell’orgoglio ║ P. qcn. sul vivo , offenderlo, urtarlo riguardo a qcs. cui è part. sensibile.

    figa. Ofendre amb paraules o fetures provocatives; Ferit: Em van esnodir en orgull ║ P. qcn. en directe , ofendre'l, colpejar-lo sobre qcs. que forma part. sensible.

  • fig. Stimolare, spronare: mi punge il desiderio di rivederti.

    figa. Estimular, esperonar: el desig de tornar-te a veure em pica.

  • Parte terminale acuminata: la p. della spada la p. di un cono la p. di una matita ║ A p., (terminante) in forma aguzza: tagliare a p. una montagna a p.│ Prendere qcs. di p., affrontare con risolutezza o accanimento │ Prendere qcn. di p., affrontarlo con decisione, in modo brusco.

    Part terminal afilada: la p. de l'espasa la p. d'un con la p. d'un llapis ║ A p., (acabant) en forma aguda: tallada a p. una muntanya a p.│ Agafeu qcs. de p., cara amb resolució o obstinació │ Prendre qcn. de p., afrontar-ho de manera decisiva, abrupta.

  • Parte terminale, estremità: la p. della vela la p. del naso ║ Camminare in p. di piedi , con agilità e leggerezza, senza far rumore, spesso anche con prudenza │ Avere un nome , una risposta sulla p. della lingua , averli ben chiari nella mente ma non riuscire a formularli │ In p. di forchetta , con abilità consumata, compiacendosi di una ricercatezza talvolta eccessiva: parlare in p. di forchetta │ In p. di penna , vedi penna.

    Part terminal, extremitat: la p. de la vela la p. del nas ║ Caminant en p. de peus, amb agilitat i lleugeresa, sense fer soroll, sovint fins i tot amb precaució │ Tenir un nom, una resposta a la p. de la llengua, tenir-los molt clars en la ment però no ser capaços de formular-los │ En p. de forquilla, amb habilitat consumada, gaudint d'un refinament de vegades excessiu: parlar en p. de forquilla │ En p. de ploma, vegeu bolígraf.

  • fig. Sfumatura, traccia, vena: una p. d’ironia nella sua voce c’era una p. di rammarico.

    Figa. Matís, traça, vena: una p. d'ironia en la seva veu hi havia una p. de penediment.

  • concr. Quantità minima: aggiungere una p. di sale.

    concr. Quantitat mínima: afegir una p. de sal.

  • (TECN). Utensile per l’esecuzione di fori: p. da trapano.

    (TECN). Eina per perforar forats: p. trepant.

  • (GEOGR). Sporgenza della costa, meno estesa del capo.

    (GEOGR). Protuberància de la costa, menys extensa que el cap.

  • fig. Il gruppo più avanzato di uno schieramento, cui è affidato il massimo sforzo offensivo ║(SPORT). Nel calcio, ciascuno dei giocatori della linea degli avanti, con compiti di realizzazione di gol: attacco a tre p.║ Uomo di p., coraggioso o polemico sostenitore: uno degli uomini di p. del comitato di quartiere capo autorevole e combattivo: l’uomo di p. di uno schieramento politico │ Essere la p. di diamante , vedi diamante.

    Figa. El grup més avançat d'una alineació, a la qual s'encomana el màxim esforç ofensiu ║(ESPORT). En el futbol, cadascun dels jugadors de la línia de davanters, amb tasques de marcar gols: atac a tres p.║ Home de p., valent o partidari polèmic: un dels homes de p. del comitè de barri líder autoritari i combatiu: l'home de p. d'una alineació política │ Sent la p. de diamant , vegeu diamant.

  • fig. La massima intensità o frequenza di un fenomeno spec. periodico: il caldo ha raggiunto quest’anno p. incredibili ║ Ora di p., l’ora del giorno in cui è massimo il consumo d’energia d’uso pubblico o l’uso dei servizi pubblici raggiunge la massima intensità e frequenza │ Ore di p., le ore di più intenso traffico nelle vie cittadine.

    Figa. La intensitat o freqüència màxima d'un fenomen espec. periòdic: la calor ha arribat aquest any p. ║ Hora de p., l'hora del dia en què el consum d'energia per a ús públic o l'ús dels serveis públics és de màxima intensitat i freqüència │ Hores de p., les hores de més trànsit als carrers de la ciutat.

Søk ord

Oppgrader opplevelsen din