agg. Che appartiene a una data persona; equivale all’agg. possessivo: assicurare a ciascuno una casa p., una casa sua; ciascuno difende la p. dignità, la sua dignità ║ Spesso rafforza l’agg. stesso: l’ha visto con i suoi p. occhi ║ Anche con valore di pron. possessivo: fai il tuo dovere: allora potrai pretendere che gli altri facciano il p. ║ Caratteristico, particolare: è proprio dei giovani non pensare troppo al domani ║(LING). Significato p., l’accezione esatta e ristretta di una parola: es. nella frase in quella tragedia fu un angelo di bontà, ‘angelo’ ha valore figurato di fronte a quello proprio di ‘creatura appartenente al regno dei cieli’ │ Nome p., opposto a nome comune in quanto definisce singoli individui: Pietro, Carlo, Giovanni.
AGG. Que pertany a una persona determinada; equival a l'AGG. possessiu: per assegurar cada un un habitatge p., una casa pròpia; cadascú defensa el p. la dignitat, la seva dignitat "sovint enforteix l'AGG. mateix: ho veia amb el seu p. Eyes-fins i tot amb el valor de pron. possessiu: fes el teu deure: llavors pots esperar que altres facin el p. "característica, particular: els joves no pensen massa sobre demà" (LING). Significat (p. ex., el significat exacte i estret d'una paraula): p. ex. en la sentència en què la tragèdia era un àngel de bondat, 'Àngel'té valor figuratiu davant del de la seva pròpia'criatura pertanyent al Regne de cel', nom p., oposat en nom comú com defineix individus: Peter, Charles, John.