porre-demanar: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is porre? porre is demanar

What is demanar?

  • Sistemare in un luogo; mettere, collocare: p. i vestiti nell’armadio p. una bottiglia in frigo.

    Lloc en un sol lloc; posar, lloc: p. roba a l'armari p. una ampolla a la nevera.

  • Mettere a contatto; posare, appoggiare: le pose un fiore sui capelli ║ Apporre: p. la firma su un documento.

    Contacte; lay, repòs: posa una flor als cabells ║ Affix: p. la signatura en un document.

  • Stabilire, fissare, determinare: dobbiamo p. un limite alla violenza anche tr. pron.: dobbiamo porci un obiettivo ║ P. mano , afferrare qcs. per usarlo: pose mano alla spada (fig., cominciare a realizzare un progetto, iniziare: p. mano a un romanzo ) │ P. rimedio , rimediare, riparare │ P. in essere , realizzare, attuare: p. in essere un accordo.

    Establir, arreglar, determinar: hem de p. a un límit a la violència també tr. pron.: ens hem de fixar un objectiu ║ P. hand , agafar qcs. per utilitzar-lo: va posar la mà a l'espasa (fig., començar a realitzar un projecte, començar: p. mà a una novel·la ) │ P. remei , remei, reparació │ P. al seu lloc , adonar-se, implementar: p. en el seu lloc un acord.

  • Ammettere come ipotesi; supporre, ipotizzare: poniamo che il governo cada ║ P. il caso , ammettere, supporre: poni il caso che io cambi idea.

    Admetre com a hipòtesi; suposem, hipòtesi: diguem que el govern cau ║ P. el cas , admetem, suposem: fes el cas que em canviï d'opinió.

  • Rivolgere, indirizzare: p. una domanda al professore p. un problema anche tr. pron.: mi sono posto un interrogativo ║ P. una candidatura , avanzarla, presentarla.

    Adreça, adreça: p. una pregunta al professor p. un problema també tr. pron.: Em vaig fer una pregunta ║ P. una candidatura , presentar-la, presentar-la.

  • Costruire, edificare: p. le fondamenta di un edificio ║ fig. Gettare, fondare: p. le basi di una nuova civiltà ║ P. rimedio , rimediare, riparare: dobbiamo p. rimedio a questa situazione │ P. un freno , contenere, frenare.

    Edifici, edifici: p. els fonaments d'un edifici ║ figa. Llançar, trobat: p. els fonaments d'una nova civilització ║ remei P. , remei, reparació: hem de posar remei a aquesta situació │ P. un fre , contenir, frenar.

  • Nelle iscrizioni sepolcrali, dedicare, offrire: questa memoria i parenti posero.

    En les inscripcions d'enterrament, dedicar, oferir: aquesta memòria que els familiars van posar.

  • Disporsi, collocarsi: p. a tavola, in poltrona p. sdraiato p. a sedere ║ Mettersi in una certa condizione: p. in viaggio i profughi si sono posti in salvo.

    Organitza't, col·loca't: p. a la taula, en una butaca p. tombada p. per seure ║ Posar-te en una condició determinada: p. a la carretera els refugiats han estat rescatats.

  • fig. Comportarsi, regolarsi: p. di fronte a un problema.

    Figa. Comportar-se, ajustar: p. afrontar un problema.

Search words

Upgrade your experience