piazza-Plaça: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is piazza? piazza is Plaça

What is Plaça?

  • Ampio spazio libero, limitato in tutto o in parte da costruzioni, all’incrocio di più strade o lungo il tracciato di una via importante: le p. di Torino P. della Scala, P. della Signoria ║ Scendere in p., organizzare una manifestazione politica, prendervi parte │ Mettere in p., divulgare, diffondere, per lo più in modo inopportuno, sbandierare: mettere in piazza gli affari di famiglia │ P. d’armi , ampio spazio piano per esercitazioni militari (com., termine di confronto di un ambiente molto o eccessivamente grande: questa camera sembra una p. d’armi ).

    Ampli espai lliure, limitat totalment o parcialment per edificis, a la intersecció de diverses carreteres o al llarg del recorregut d'un carrer important: el p. de Torí P. della Scala, P. della Signoria ║ Baixar al p., organitzar una manifestació política, participar-hi │ Posar p., difondre, difondre, majoritàriament de manera inadequada, fer bandera: per posar el negoci familiar a la plaça │ P. d'armi , ampli espai pla per a exercicis militars (com., terme de comparació d'un entorn molt o excessivament gran: aquesta sala sembla un p. d'armi ).

  • fig. La massa, il popolo: gli applausi della p. tener buona la p.

    Figa. Les masses, el poble: els aplaudiments de Mn.

  • (ECON). L’ambito relativo alle attività e alle possibilità commerciali in un dato centro: la p. di Milano aver credito in una p. ║ Rovinare la p. a qcn., impedirgli una probabile affermazione, screditandone la reputazione o facendogli concorrenza │ Assegno fuori p., pagabile in una località diversa da quella in cui ha sede la banca che lo ha emesso ║ P.(degli ) Affari (o Piazzaffari ), il luogo dove ha sede la Borsa di Milano; per metonimia, la Borsa stessa.

    (ECON). L'abast de les activitats i possibilitats comercials en un centre determinat: el banc de Milà per tenir crèdit en un p. ║ Arruïnar el p. a qcn., per evitar que sigui una afirmació probable, desacreditant la seva reputació o competint amb ell │ Xec fora del p., pagador en un lloc diferent d'aquell en què es troba el banc que l'ha emès ║ P. (degli ) Affari (o Piazzaffari ), la ubicació de la Borsa de Milà; per metonímia, la pròpia Borsa.

  • (CINEM/TEATR). Centro che possiede un teatro o un cinema ║ estens. Pubblico: una p. facile, difficile.

    (CINEM/TEATR). Un centre que té un teatre o un cinema ║ estens. Públic: una p fàcil, difícil.

  • pop. Il mercato cittadino o paesano: andare a fare la spesa in p.

    pop. El mercat de la ciutat o del poble: anar de compres a p.

  • genrc. Luogo, spazio libero: far p., fare spazio ║ Far p. pulita , fare sparire in modo radicale ║ scherz. Lo spazio privo di capelli sul capo dei calvi: guarda che p.! ║ Essere , rimanere , andare in p., essere, restare, diventare calvi.

    Genrc. Lloc, espai lliure: fer p., fer espai ║ Fer p. net, fer desaparèixer de manera radical ║ acudits. L'espai sense pèls al cap de l'home calb: mira aquest p.! ║ Ser, quedar-se, anar a p., ser, quedar-se, quedar-se, quedar-se.

  • genrc. Posto ║ Letto a una , a due p., con riferimento alle dimensioni e alla relativa biancheria │ P. d’onore , nelle classifiche sportive, il secondo, il terzo, talvolta il quarto posto.

    Genrc. Lloc ║ Un llit, de dues p., amb referència a la mida i la roba relativa │ P. d'honor, al rànquing esportiu, el segon, el tercer, de vegades el quart lloc.

  • Collocare, disporre: il tecnico sta piazzando l’antenna parabolica.
  • (ECON). Collocare sul mercato; vendere, smerciare: non è riuscito a p. i suoi prodotti.
  • (SPORT). Disporre nella posizione più adatta per lo svolgimento del gioco: p. la difesa p. la barriera ║ Far giungere in una competizione, far classificare: l’Italia è riuscita a p. molti atleti ai primi posti ║ Nel pugilato, assestare un colpo andando a bersaglio: p. un montante, un gancio ║ Nel calcio, indirizzare e mettere la palla in un punto preciso: p. la palla sotto la traversa.
  • fam. Sistemarsi bene, comodamente: si è piazzato in poltrona ║ Insediarsi: si è piazzato in casa nostra ║ Raggiungere una buona posizione nella società: finita l’università, si è subito piazzato benissimo.
  • (SPORT). Disporsi nella posizione più adatta per lo svolgimento del gioco: la difesa si è già piazzata ║ Ottenere un buon posto in graduatoria: non è nemmeno riuscito a p. ║ Ottenere un determinato posto in classifica; classificarsi: p. secondo, terzo.

Search words

Upgrade your experience