partir-partir: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Italiano%dictionary_xs%Catalano

Cos'è partir? partir è partir

Cos'è partir?

  • Allontanarsi da un luogo per arrivare a un altro, muoversi da un posto: a che ora si parte?è partito da casa alle otto p. per Genova il traghetto parte dal porto per l’isola ogni mattina p. con l’aereo ║ P. in quarta , a gran velocità con un veicolo (fig., gettarsi in un’impresa o in una discussione con grande foga ed entusiasmo)│ P. per la tangente , perdere il filo del discorso o il controllo di sé stessi │ P. soldato , per le armi , andare in guerra o a fare il servizio militare.

    Allunyant-se d'un lloc per arribar a un altre, passant d'un lloc: a quina hora surten de casa a les vuit del matí per a Gènova, el ferri surt del port a l'illa cada matí p. amb l'avió P. a la quarta, a gran velocitat amb un vehicle (Fig. , llençar-se a un negoci o una discussió amb gran fúria i entusiasme)-P. per suborns, perdre el fil d'expressió o auto-control-P. soldat, per a les armes, anar a la guerra o el servei militar.

  • estens. Di mezzo di trasporto o di oggetto che deve essere trasportato, iniziare il tragitto: l’aereo è partito in orario (o in ritardo ).

    extensió. De mitjà de transport o objecte a transportar, iniciar el viatge: l'avió ha sortit puntual (o tard).

  • Mettersi in movimento:è partito come un fulmine i soldati partirono all’attacco ║ Saltare via, schizzare:è partito un bottone dalla giacca ║ Di proiettile, essere sparato: dal fucile sono partiti tre colpi.

    Per moure's: va començar com un llamp els soldats van passar a l'atac ║ Per saltar, per esquitxar: de la jaqueta es va disparar un botó ║ De bala, per ser disparat: es van disparar tres trets des del fusell.

  • (SPORT). Prendere il via, iniziare a correre: i corridori sono appena partiti la Ferrari non è partita.

    (ESPORT). Preneu la sortida, comenceu a competir: els pilots acaben de començar, Ferrari no ha arrencat.

  • Mettersi in moto; avviarsi: stamattina la moto non è partita.

    Començar; Inici: aquest matí la bicicleta no ha començat.

  • fig. Dare inizio a una determinata azione; attaccare: a questo punto parte il coro.

    Figa. Iniciar una determinada acció; Atac: en aquest punt comença el cor.

  • fam. Perdere il controllo di sé; perdere la testa: dopo una giornata al computer sono completamente partito ║ Essere completamente innamorato:è completamente partito per quella donna.

    Fam. Perdre el control d'un mateix; Perdre el cap: després d'un dia a l'ordinador he desaparegut completament ║ Estar completament enamorat: estic completament enamorat d'aquesta dona.

  • fam. Rompersi, guastarsi: il computer è partito è partito il carburatore.

    Fam. Trencar, trencar: l'ordinador s'ha engegat, el carburador s'ha engegat.

  • Avere inizio; cominciare: il corso parte a ottobre ║ A p. da , a cominciare, a decorrere: a partire dal 15 luglio l’università resterà chiusa ║ Avere origine; derivare, provenire: un grido partì dalla folla da chi è partita la proposta?║ In un ragionamento, discorso, ecc., prendere le mosse, muoversi: tu parti da premesse sbagliate.

    Començar; inici: el curs comença a l'octubre ║ A p. de , començar, córrer: a partir del 15 de juliol la universitat romandrà tancada ║ Per originar; Per derivar, per venir: va sorgir un crit de la multitud de qui va sorgir la proposta?║ En un raonament, discurs, etc., per fer el pas, per moure's: es parteix de premisses equivocades.

  • Estendersi nello spazio; diramarsi: i nervi che partono dal cervello.

    Estendre a l'espai; Ramificació: Els nervis que parteixen del cervell.

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza