nientemenocap altre: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة الإيطالية%dictionary_xs%الكتالانية

ما معنىnientemeno؟ معنى nientemeno هو cap altre

ما معنىcap altre؟

  • avv. In minore quantità, misura o grado (è il comparativo di poco ): valere m. m. solido m. prontamente è arrivato in poco m. di un’ora posso farti spendere molto m.║ Più o m., all’incirca │ Né più né m., esattamente, precisamente: le cose sono andate né più né m. così│ Quanto m., almeno, se non altro: dovresti quanto m. scusarti │ Niente m., addirittura: crede di essere niente m. che un genio │ M. male , indica moderata soddisfazione: m. male che siamo arrivati in tempo │ Essere da m., essere inferiore: non sono da m. di lui │ Venir m., perdere i sensi, svenire, oppure, con altro sign., mancare, non rispettare: venir m. a un impegno │ Fare a m., evitare, rinunciare: a cena non riesco a fare a m. del vino │ A m. che , tranne che, salvo che: non farà niente per te, a m. che tu non gli offra qcs. in cambio.

    Avv. En menor quantitat, mesura o grau (és la comparativa de poc): val m. m. sòlid m. ràpidament arribat en una mica m. d'una hora puc fer-te passar molt m.║ Més o m., aproximadament │ No més ni m., exactament, precisament: les coses no van anar ni més ni m. així│ Quant m., almenys, si res més: hauries de demanar m. │ No m., fins i tot: creu que no és res m. que un geni │ M. mal , indica satisfacció moderada: m. dolent que arribem a temps │ Ser de m., ser inferior: no sóc de m. d'ell │ Venir m., perdre la consciència, desmaiar-se, o, amb un altre signe., perdre, no respectar: venir m. a un compromís │ Fer a m., evitar, rendir-se: en el sopar no puc fer a m. de vi │ A m. que , excepte, excepte: no farà res per tu, a m. que no ofereixis qcs. a canvi.

  • avv. In prop. disgiuntive esprime la negazione: telefonami per tempo se verrai o m.

    avv. A prop. disjuntiu expressa negació: truca'm a temps si vindràs o m.

  • avv.(MAT). Indica genrc. o tecn.‘sottrazione’: tredici m. sei fa sette (13 - 6 = 7 )║ part. Indica il numero negativo e quindi, nelle misurazioni di temperatura, temperature inferiori allo 0: il termometro è sceso a m. 15 ║ In m., di m., in misura inferiore: nel farmi il resto mi ha dato 20 euro in meno.

    Avv. (MAT). Indica genrc. o tecn.' Restar': tretze m. sis fa set (13 - 6 = 7 )║ part. Indica el nombre negatiu i per tant, en mesures de temperatura, temperatures per sota de 0: el termòmetre ha baixat a m. 15 ║ En m., de m., en menor mesura: en fer la resta em donava 20 euros menys.

  • agg.(invar.). Minore: ci ho messo m. tempo di te l’ho preso per m.(denaro)║ Come s.m., assume i valori di comp. e di superl. relativo: nel primo caso senza articolo nel secondo con l’articolo determ.(questo è il m. che si poteva fare ).

    Afegir.(Invar.). Menor: m'ha pres temps de tu l'he pres per m. (diners)║ Com s.m., assumeix els valors de comp. i superl. Relatiu: en el primer cas sense article en el segon amb l'article determ. (aquesta és la m. que es podria fer).

  • prep. Eccetto, fuorché, tranne: riceve tutti i giorni m. il mercoledì║ Meno che a , tranne: aveva pensato a tutto meno che al vino.

    Preparació. Excepte, excepte: rep cada dia m. el dimecres║ Menys que , excepte: havia pensat en tot menys en el vi.

البحث في الكلمات

ارفع مستوى تجربتك