cura-l'atenció: अर्थ, परिभाषाएं और अनुवाद

इटैलियन शब्दकोश%dictionary_xs%कातलान

cura क्या हैं?cura का अर्थ l'atenció हैं

l'atenció क्या हैं?

  • Impegno assiduo e diligente nel perseguire un proposito, nel praticare un’attività o nel provvedere a qcn. o a qcs.: dedicare ogni c. alla famiglia lavorare con c. aver c. del pollaio ║ Riguardo, attenzione: trattare un ospite con tutte le c. aver c. di sé║ Accuratezza: lavoro fatto con c.║ L’oggetto del proprio impegno: non ha altra c. che lo studio ║ Amministrazione: la c. del patrimonio ║(RELIG). C. d’anime , il ministero del parroco.
    Compromís assídua i diligent en la recerca d'un propòsit, en la pràctica d'una activitat o proporcionar a qcn. o CSFs.: dedicar cada c. la família treballar amb c. d c. el galliner ║ respecte, atenció: tractar d'un convidat amb tots els c. haver c. ell mateix ║ precisió: feina feta amb ║ c. l'objecte del seu compromís: té cap ║ estudi c. Administració : c. del patrimonio ║ (RELIG). C. de les ànimes, el Ministeri del sacerdot.
  • (MED). Terapia: la c. della tubercolosi c. dimagrante ║ L’opera prestata dal medico a un ammalato: aver qcn. in c.(o sotto c.) ║ C. preventiva , profilassi │ Casa di c., clinica, sanatorio.
    (MED). Teràpia: c. tuberculosi c. aprimament ║ l'element cedit per un metge a un pacient: seva qcn. c. (o sota c.) ║ c. c., sanatori, casa de │ preventiva profilaxi clínica.
  • lett. Pensiero molesto o tormentoso, affanno, angoscia.
    Deixar. Assetjant o acores pensament, angoixa, malestar.
  • Fare oggetto delle proprie cure: c. la famiglia c. i propri affari anche tr. pron.: curarsi le unghie.
    Ser objecte de la seva cura: pron també tr. familiar de c. de c.: curar les ungles.
  • Organizzare o gestire in virtù di determinate competenze: c. una mostra ║ Fare in modo: curerò che lui non sappia nulla dell’accaduto ║(RELIG). C. le anime , del sacerdote, occuparsi dei fedeli.
    Organitzar o gestionar en virtut de certes habilitats: c. fer un visualització ║: cura que ell no sabia res passat ║ (RELIG). C. les ànimes del sacerdot, tenir cura dels fidels.
  • (EDIT). Preparare una pubblicazione in modo che riproduca il più fedelmente possibile il testo originale: c. l’edizione di un testo.
    (EDICIÓ). Preparar una publicació semblant possible imitar el text original: c. de l'edició d'un text.
  • Tenere in considerazione: non curava le critiche dei suoi detrattori.
    Recordeu: no desorientat sobre la crítica dels seus detractors.
  • (MED). Sottoporre alle terapie necessarie: c. un malato c. una malattia anche tr. pron.: curarsi il fegato ║ estens. Assistere: la figlia lo ha curato amorosamente fino all’ultimo.
    (MED). Referir-se a teràpies necessitats: un malalt c. una malaltia encara tr pron. c.: curar el fetge ║ sintètic. Testimoni: la seva filla curat amb amor fins l'últim minut.
  • fig. Cercare di correggere: c. i propri difetti.
    Fig. intentar corregir: defectes de c..
  • rifl. Prestare attenzione al proprio aspetto ║ Aver cura della propria salute.
    refl. Preste atenció al seu aspecte ║ es preocupa de la seva salut.
  • intr. pron. Prendersi cura, occuparsi: c. dei figli, del proprio avvenire ║ Badare, fare caso,: non curarti di quello che dicono ║ Degnarsi: non si è mai curato di darmi una risposta.
    Intr. pron. Cuidar, tenir cura dels seus fills, el seu futur: ║ c. fer cas al, ment,: no importa el que diuen ║ Deigning: ell mai es va preocupar donar-me una resposta.