andarsi-anar: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianCatalan

What is andarsi? andarsi is anar

What is anar?

  • Recarsi, dirigersi in un luogo o presso qcn.: a. a casa a. in biblioteca a. da amici ║ A. a fondo , affondare, naufragare (fig., di progetto, attività, ecc., fallire, fare fiasco); approfondire, analizzare, sviscerare: bisogna a. a fondo della questione │ A. in fondo , fino in fondo , continuare un’indagine fino a scoprire la verità│ A. a male , di generi alimentari, avariarsi, guastarsi │ A. a monte , di gioco o di altra attività, venire annullato, sfumare │ A. alla deriva , di imbarcazione, essere trascinata passivamente dalla corrente (fig., subire gli eventi senza reagire)│ A. addosso a qcn., a qcs., urtare, investire qcn. o qcs.│ A. avanti , avanzare, procedere; anche continuare qcs. che si sta facendo, proseguire; oppure campare, tirare avanti: vado avanti con qualche lavoretto qua e là│ A. a zonzo , girovagare senza una meta precisa │ A. a tempo , in musica, tenere il ritmo indicato │ A. di (o per ) traverso , di cibi, rimanere nella gola │ A. dietro a qcn., imitare qcn., seguirlo: il maestro ballava e gli allievi gli andavano dietro fare la corte a qcn., corteggiare: a. dietro a una ragazza │ A. di corpo , defecare │ A. giù, muoversi verso il basso, scendere; diminuire, decrescere, abbassarsi: la febbre è andata giù di un boccone di cibo, essere inghiottito: questa pasta non mi va giù(fig., rassegnarsi a qcs., accettare, tollerare: quell’ingiustizia non mi è ancora andata giù) │ A. su , muoversi verso l’alto, salire; aumentare, crescere │ A. in bianco , non riuscire in qcs.; fallire in un approccio o in un rapporto sessuale │ A. in gol , nel calcio, segnare una marcatura │ A. via , allontanarsi da un luogo, partire; lasciare per rinuncia o necessità, abbandonare: sono andato via dall’università di macchie, svanire, sparire │ Lasciarsi a., lasciarsi cadere, abbandonarsi (fig., abbattersi, deprimersi); non trattenersi dal fare qcs., spec. di negativo: si è lasciato andare a rubare.

    Anar, anar a un lloc o a un lloc o a un lloc: a. a casa a. a la biblioteca a. als amics ║ a. enfonsar-se, enfonsar-se (fig., de projecte, activitat, etc., fracassar, fracassar); aprofundir, analitzar, disseccionar: cal a. fins al fons de la qüestió │ A. fins al final, fins al final, continuar una investigació fins que es descobreixi la veritat│ A. al fons , dels aliments, de fer malbé, de fer malbé │ A. aigües amunt , del joc o d'una altra activitat, de ser cancel·lat, esvair-se │ A. a la deriva , d'una barca, ser arrossegat passivament pel corrent (fig., patir esdeveniments sense reaccionar)│ A. a qcn., a qcs., a xocar, invertir qcn. o qcs.│ A. endavant, avançar, procedir; També continueu QCS. que s'està fent, per continuar; o per viure, per tirar endavant: continuo amb una mica de feina aquí i allà│ A. deambulant, vagant sense rumb │ A. en el temps, en música, mantenint el ritme indicat │ A. di (o per) travessar , de menjar, quedant-se a la gola │ A. darrere qcn., imitant qcn., seguint-lo: el mestre ballava i els alumnes anaven darrere d'ell a la cort qcn., festeig: a. darrere d'una noia │ A. del cos, defecant │ A. avall, movent-se cap avall, descendint; disminuir, disminuir, baixar: la febre ha baixat un bocí de menjar, empassar-se: aquesta pasta no em baixa (fig., resignar-se a QCS., acceptar, tolerar: que la injustícia encara no m'ha baixat) │ A. amunt, moure's cap amunt, pujar; augmentar, créixer │ A. en blanc, fallar en qcs.; fracassar en un acostament o relació sexual │ A. a la porteria , en el futbol, marcar un gol │ A. lluny , allunyar-se d'un lloc, marxar; deixar per renúncia o necessitat, abandonar: m'he allunyat de la universitat de les taques, per desaparèixer, per desaparèixer │ Deixar-se caure, abandonar-se (fig., trencar-se, deprimir-se); No t'aturis de fer qcs., spec. de negatiu: es va deixar anar robant.

  • Muoversi da un luogo a un altro in un determinato modo; spostarsi: a. in treno a. a cavallo a. con la macchina ║ Di mezzo di locomozione, procedere: l’auto andava a cento all’ora ║ Di un oggetto o di una parte del corpo, effettuare un movimento: lo stantuffo andava su e giù║ Di corsi d’acqua, scorrere, fluire.
  • Partire da un luogo: ora devo proprio a.║ Lasciare a., lasciar correre, smettere, cessare: lasciamo a. queste discussioni inutili.
  • Mettersi in movimento per svolgere una determinata attività o alla ricerca di qcs.: a. a caccia a. a mangiare ║ A. a nozze , sposarsi (fig., gradire moltissimo qcs.: con i gelati io ci vado a nozze ).
  • Entrare in una determinata condizione: a. in vacanza, in pensione a. in collera , adirarsi, infuriarsi ║ Essere rinchiuso o ricoverato in un luogo: a. in prigione a. all’ospedale ║ Essere iscritto, frequentare: dopo il liceo andrà all’università.
  • fig. Di sguardo, pensiero, ecc., essere diretto, rivolto: il suo sguardo andò al quadro sul muro ║ Di persona, indirizzarsi a qcs. con lo sguardo, il pensiero: andai con la mente al nostro primo incontro.
  • Di macchina, congegno, organo, ecc., svolgere la propria funzione: va bene il computer nuovo?║ Di meccanismo, essere alimentato da un combustibile: il motore va a benzina.
  • Di situazione, attività, ecc., procedere in un certo modo, svolgersi: gli affari vanno benino ║ Come va?, per sapere come sta qcn., come procede la sua vita │ Com’è andata?, per chiedere l’esito di qcs.│È andata!, di cosa che si è conclusa felicemente │ A. di bene in meglio , migliorare │ A. di male in peggio , peggiorare │ A. liscio , procedere senza ostacoli o difficoltà│ Va da sé, è ovvio, chiaro, evidente.

    De situació, activitat, etc., per procedir d'una determinada manera, per desenvolupar-se: el negoci va bé ║ Com estàs?, per saber com va la teva vida │ Com ha anat?, per demanar el resultat de qcs.│ Va anar!, d'alguna cosa que va acabar feliçment │ A. de bo a millor, per millorar │ A. de mal en pitjor, empitjorar │ A. suau, procedir sense obstacles ni dificultats│ No cal dir-ho, és obvi, clar, evident.

  • Operare in un determinato modo, agire: a. a naso, a occhio ║ Ottenere buoni risultati, riuscire: non vado molto bene a nuoto ║ Avere successo: sono sicuro che questo libro andrà║ A. con i piedi di piombo , procedere con cautela e attenzione.
  • Di indumenti, entrare, calzare, vestire: questi jeans non mi vanno più║ Essere conveniente e appropriato: con questo quadro andrebbe bene una cornice dorata.
  • Essere gradito, piacere: quel tipo non mi va ║ Avere voglia di fare qcs.: ti va di giocare?
  • Di merci in vendita, avere mercato, vendersi: queste cravatte vanno molto ║ Essere di moda: quest’estate va molto il pareo ║ A. a ruba , essere venduto in gran quantità o molto velocemente │ A. per la maggiore , essere in voga.
  • Di vie di trasporto, condurre, arrivare: una via che va in città.
  • Raggiungere un certo livello, giungere a un certo punto: questa moto va (fino ) a duecento all’ora la spesa andrà sui cinquemila euro.
  • Essere assegnato, rivolto, indirizzato: il tavolo va in cucina a chi andranno gli ultimi inviti?║ Di determinati materiali o prodotti, dover subire un certo trattamento: questo vestito non va in lavatrice.
  • In riferimento al ruolo, al comportamento, alle attitudini, diventare, essere: la ragazza andò sposa a un giovane avvocato a. pazzo per il cinema vado fiero delle mie origini.
  • fam. Avere un prezzo, costare: a quanto vanno le patate?║ A. alle stelle , salire notevolmente, crescere moltissimo, spec. di un prezzo.

    Fam. Per tenir un preu, per costar: quant van les patates?║ A. disparant-se, pujant considerablement, creixent molt, spec. d'un preu.

  • Di articolo, scritto, ecc., essere inserito nel giornale, essere pubblicato: il mio articolo è andato in terza pagina ║ A. in onda , essere trasmesso alla radio o alla televisione │ A. in scena , essere rappresentato a teatro.
  • Essere prossimo a una certa età: va per i quaranta.
  • Nella forma andarsene , recarsi: stasera me ne vado al cinema ║ Partire, allontanarsi: andiamocene da qui ║ Trascorrere, passare: le vacanze se ne sono andate in un attimo ║ Di denaro, essere speso: nei lavori di ristrutturazione se ne sono andati tutti i miei risparmi ║ Morire, perire: la poveretta se n’è andata.
  • Nella forma andarci , essere necessario, occorrere: ci va più latte in questa salsa ║ Essere appropriato, stare bene: con quei pantaloni ci andrebbero le scarpe blu ║ Starci, entrarci: il tubo è troppo largo, non ci va ║ Andarci di mezzo , rimanere coinvolto in qcs. di spiacevole.
  • Come s.m., il recarsi in un luogo: tra l’a. e il tornare ci ho messo 2 ore ║ A lungo a., col passare del tempo.

    Com s.m., anar a un lloc: entre a. i vaig trigar 2 hores a tornar ║ Una llarga a., a mesura que passava el temps.

Search words

Upgrade your experience