S'enfoncer entièrement dans l'eau : Un sous-marin qui plonge.
Полное погружение в воду: подводная лодка.
Se jeter dans l'eau, la tête et les bras en avant : Des baigneurs qui plongent des rochers.
Прыжки в воду с вытянутой головой и руками: купальщики, прыгающие со скал.
Être profondément enfoncé dans quelque chose : Ces racines plongent dans un sol argileux.
--
Descendre brusquement vers quelque chose, piquer dessus : Aigle qui plonge sur sa proie.
Резко опуститесь к чему-нибудь, нырните на него: орел, который ныряет на свою добычу.
Être dirigé vers le bas, en parlant du regard : Plonger dans l'échancrure d'une robe.
--
S'enfoncer profondément dans l'examen de quelque chose : Plonger dans ses dossiers.
Углубляться в изучение чего-либо: копаться в своих файлах.
S'enfoncer, s'abîmer dans quelque chose : Il a plongé dans la dépression.
--
Avoir ses sources quelque part : Cette tradition plonge dans la nuit des temps.
Имейте где-нибудь свои источники: Эта традиция погружается в туман времени.
Familier. Voir son niveau, sa valeur, sa notoriété baisser dangereusement, courir à sa perte ;échouer dans une entreprise, faire faillite : Commerçant qui a plongé.
Знакомый. Видеть, как твой уровень, твоя ценность, твоя известность опасно падают, бегут навстречу своей гибели; Потерпеть неудачу в бизнесе, обанкротиться: трейдер, который упал.
Populaire. Se faire arrêter par la police.
--
Effectuer un plongeon , en parlant d'un gardien de but.