mauvaise-плохо: význam, definice a překlady

Francouzština slovník%dictionary_xs%Ruština

Co je mauvaise?mauvaise je плохо

Co je плохо?

  • Qui comporte des erreurs, n'est pas conforme à la norme,à la logique,à l'exactitude, etc. : Vous avez fait un mauvais numéro.
    Что включает в себя ошибки, не соответствует стандарту, логике, точности и т.д.: Вы сделали неправильный номер.
  • Qui est défavorable, mal à propos, inadéquat, inopportun : Vous avez choisi le mauvais moment pour lui parler.
    Что неблагоприятно, неуместно, неадекватно, неуместно: вы выбрали неправильное время, чтобы поговорить с ним.
  • Qui est mal fait, qui présente des imperfections, qui ne fonctionne pas ou fonctionne mal : L'installation électrique est mauvaise.
    Которая плохо сделана, которая имеет недостатки, которая не работает или неисправна: Электроустановка плохая.
  • Dont la valeur est nulle ou faible : Un mauvais roman. De mauvais résultats.
    Не имеет или имеет низкой ценности: Плохой роман. Плохие результаты.
  • Dont les aptitudes, les résultats sont plus qu'insuffisants dans un domaine : Il est très mauvais en mathématiques.
    Чьи навыки, результаты более чем недостаточны в одной области: Он очень плохо разбирается в математике.
  • Se dit d'une saison, du temps caractérisés par les intempéries : Ne pas sortir par mauvais temps.
    Сказано о времени года, о погоде, характеризующейся плохой погодой: «Не выходите на улицу в плохую погоду».
  • Se dit de la mer quand elle est agitée, dangereuse pour la navigation.
    Говорят о море, когда оно бурное, опасное для судоходства.
  • Qui procure du désagrément au goût,à l'odorat : Son repas est franchement mauvais.
    --
  • Qui nuit, cause du tort, fait du mal : Ce climat est mauvais pour lui.
    Тот, кто вредит, вредит, вредит: этот климат плох для него.
  • Qui est malheureux, pénible, marqué par le désagrément, la difficulté, la souffrance : Passer un mauvais quart d'heure. Une mauvaise nouvelle.
    Кто несчастен, болен, отмечен неудобствами, трудностями, страданиями: Потратив плохую четверть часа. Плохая новость.
  • Insiste sur le caractère sévère d'un mal, d'une maladie : Il a eu une mauvaise grippe.
    --
  • Se dit d'un caractère, d'un état d'humeur difficiles, pénibles à supporter : Avoir mauvais caractère.
    Сказано о трудном характере, о состоянии характера, которое трудно вынести: иметь плохой характер.
  • Qui aime faire du mal, qui cherche à nuire, qui manifeste cet état d'esprit : Il est mauvais comme la gale. Un sourire mauvais.
    Тот, кто любит причинять вред, кто стремится причинить вред, кто проявляет это состояние ума: он так же плох, как чесотка. Злая улыбка.
  • Qui est contraire à la loi,à la morale : Commettre une mauvaise action. Un mauvais garçon.
    Что противно закону, морали: совершить злое дело. Плохой мальчик.