formule-Формула:释义和翻译
法语 词典%dictionary_xs%俄语
什么是 formule?formule是Формула
什么是 Формула?
Forme précise et invariable de paroles destinées àêtre présentées, récitées en certaines occasions : Réciter la formule d'un serment. Formule magique.
Точная и неизменная форма слов, предназначенных для представления, читал в определенных случаях: Прочитайте формулу присяги. Волшебная формула.
Expression concise et rigoureuse, résumant des données scientifiques.
Лаконичное и строгое выражение, обобщение научных данных.
Manière de procéder pour sortir d'une difficulté, pour agir au mieux : Un travail à horaire aménagé, c'est une bonne formule.
Способ выйти из трудностей, действовать в лучшем случае: работа с адаптированным графиком, это хорошая формула.
Expression nette, précise, condensée d'une idée ; slogan : Formule publicitaire.
Ясное, точное, сжатое выражение идеи; слоган: Формула рекламы.
Manière, façon de parler, tournure : Une formule évasive.
Манера, манера говорить, поворот: уклончивая формула.
Expression toute faite, stéréotype, cliché : N'user que de formules dans un éditorial.
Готовое выражение, стереотип, клише: используйте только формулы в редакционной статье.
Manière de concevoir, d'agencer, de présenter un service, un spectacle, etc.(S'emploie parfois suivi d'un nom apposé) : Une nouvelle formule de crédit. Séjour en formule club.
Способ зачатия, аранжировки, представления услуги, шоу и т. Д. (Иногда используется с последующим добавлением имени): Новая формула кредита. Оставайтесь в клубной формуле.
Imprimé de modèle standard qui sert à certaines formalités administratives : Formule de mandat.
Стандартный шаблон распечатки, используемый для определенных административных формальностей: Форма мандата.
Façon de parler, expression consacrée par l'usage en matière de politesse.
Манера говорить, выражение, освященное употреблением в вопросах вежливости.
Chimie Représentation graphique rendant compte de la composition d'une espèce chimique.(On distingue les formules brutes [exemple H2O], indiquant le nombre d'atomes intervenant dans la constitution des molécules, des formules développées [exemple H―O―H], indiquant l'emplacement des liaisons au sein des molécules et permettant, en chimie organique, de distinguer les isomères.)
Химия Графическое представление, учитывающее состав химического вида. (Проводится различие между необработанными формулами [пример H2O], указывающими на количество атомов, участвующих в строении молекул, разработанными формулами [пример H―O―H], указывающими на расположение связей внутри молекул и позволяющими в органической химии различать изомеры.)
Diplomatique Dans les actes diplomatiques, expression ou phrase entière toute faite, destinée àéviter les erreurs, les équivoques ou malentendus possibles.
Дипломатические В дипломатических актах выражение или целое предложение готово, предназначено для избежания ошибок, двусмысленностей или возможных недоразумений.
Logique Synonyme de expression bien formée .
Логика Синоним хорошо сформированного выражения.
Mathématiques Nom usuel de certaines égalités ou inégalités remarquables.
Математика Общее название некоего замечательного равенства или неравенства.
Pharmacie Liste de l'ensemble des composants d'un médicament.
Аптечный список всех компонентов препарата.
Sports Catégorie d'automobiles monoplaces destinées uniquement à la compétition, en circuit ou sur parcours fermé.(La formule 1 regroupe les prototypes les plus rapides.)
Спортивная категория одноместных автомобилей, предназначенных исключительно для соревнований, на трассе или на закрытой трассе. (Формула 1 включает в себя самые быстрые прототипы.)