Céder, offrir gratuitement à quelqu'un quelque chose qu'on possédait ou qu'on a soi-même achetéà cet effet, lui en faire cadeau : Elle m'a donné son collier de perles.
Дайте, дать кому-то то вы владели или купили для этой цели бесплатно, дать им: Она дала мне ее жемчужное ожерелье.
Remettre, attribuer, octroyer quelque chose, de l'argent à quelqu'un comme récompense ou comme salaire, comme paiement en échange de quelque chose : Combien on te donne pour faire ce travail ?
Дайте, назначайте, дайте что-то, дайте деньги кому-то в качестве вознаграждения или в качестве зарплаты, в качестве оплаты в обмен на что-то: Сколько вы получите, чтобы сделать эту работу?
Faire un don financier, participer à une collecte : Donner des aumônes aux pauvres.
Сделайте финансовое пожертвование, участвуйте в сборе средств: раздавайте милостыню бедным.
Remettre quelque chose à quelqu'un, faire qu'il l'ait en sa possession ou à sa disposition : On m'a donné cette enveloppe pour vous.
Дайте что-нибудь кому-нибудь, заставьте его иметь это в своем распоряжении или в своем распоряжении: мне дали этот конверт для вас.
Transmettre, communiquer quelque chose à quelqu'un,à un groupe : Donner de l'énergie à toute la classe.
Передавать, сообщать что-то кому-то, группе: давать энергию всему классу.
Fournir quelque chose à quelqu'un, le lui accorder, faire qu'il puisse en bénéficier, en profiter : Donnez-moi les moyens de réussir.
Дать что-то кому-то, дать это им, заставить их извлечь из этого выгоду, наслаждаться этим: дайте мне средства для успеха.
Accorder quelque chose, un sentiment, une durée, etc.,à quelqu'un,à quelque chose : Donner toute son attention à un travail.
Дайте что-то, чувство, продолжительность и т. Д. Кому-то, чему-то: уделите все свое внимание работе.
Attribuer un caractère, une qualitéà quelqu'un,à quelque chose : On ne lui donnerait pas son âge.
Присвойте кому-то характер, качество, чему-то: мы бы не дали ему его возраст.
Communiquer quelque chose, une information à quelqu'un : Donnez-moi votre nom. Ce livre vous donnera tous les renseignements voulus.
Передайте кому-нибудь что-нибудь, информацию: назовите мне свое имя. Эта книга даст вам всю необходимую информацию.
Avoir pour résultat, aboutir à quelque chose : Tous ces efforts n'ont rien donné.
Иметь результат, чего-то добиваться: все эти усилия ничего не дали.
Produire quelque chose : Vigne qui donne de l'excellent raisin.
Произведите что-нибудь: Лоза, которая дает отличный виноград.
Modifier quelqu'un, quelque chose, produire sur eux un effet, en exerçant une action : Ce petit verre vous donnera du courage.
Модифицируйте кого-то, что-то, произведите на него эффект, приложив действие: этот маленький стакан придаст вам смелости.
Accorder à quelqu'un ou à quelque chose telle qualité, prétendre qu'il est ceci ou cela, le présenter comme tel : Tous les journaux donnaient ce cheval gagnant.
Придать кому-то или чему-то такое качество, сделать вид, что он тот или иной, представить его таковым: все газеты дали эту победоносную лошадь.
Assurer un cours,être l'organisateur d'une réception : L'ambassadeur donnera un dîner à cette occasion.
Обеспечение курса, будучи организатором приема: Посол даст ужин по этому случаю.
Jouer un spectacle, le présenter au public : La troupe donnera une représentation dimanche.
Сыграйте шоу, представьте его публике: труппа даст спектакль в воскресенье.
Familier. Dénoncer quelqu'un à une autorité.
Знакомый. Обличение кого-либо авторитету.
Équivaut avec des noms compléments à un verbe : Donner un conseil (= conseiller). Donner une réponse (= répondre). Donner un coup de téléphone (= téléphoner). Donner un nom (= nommer), etc.
Эквивалент существительных дополняет глагол: Дать совет (= совет). Дайте ответ (= ответ). Позвоните по телефону (= позвоните). Дайте имя (= имя) и т.д.
Entre dans la formation de locutions verbales à valeur factitive par opposition aux locutions verbales avec avoir : Donner faim, soif, raison, envie, etc.
Вступает в формирование словесных локуций с фактитивным значением в отличие от словесных локуций с наличием: Дарить голод, жажду, разум, зависть и т.д.