coupent-вырезать:释义和翻译
法语 词典%dictionary_xs%俄语
什么是 coupent?coupent是вырезать
什么是 вырезать?
Entamer la matière de quelque chose, sectionner avec un objet ou un instrument tranchant : Couper la ficelle avec des ciseaux.
Начать что-то материала, вырезать с объекта или инструмента острыми: Вырезать строку с ножницами.
Sans complément, trancher ou écorcher, blesser en faisant une coupure : Couteau qui coupe.
Без добавления, нарезка или кожи, больно, делая разрез: нож который отрубы.
Séparer quelque chose de ce à quoi il tenait, avec un instrument tranchant : Couper des fleurs avec un sécateur.
Отделить то, что он холдинга, с острым инструментом: Цветы срезанные с подрежьте.
Amputer quelqu'un d'un membre, lui sectionner une main, un doigt, un bras, etc.
Он отрезал ампутацией кого-то из членов, рука, палец, руки и т.д.
Enlever le bout, l'extrémité ou une partie, un morceau de quelque chose avec un instrument tranchant : Couper les cheveux. Je vous coupe une tranche de viande.
Удалите кончик, конец или часть, кусок чего-то с острым инструментом: Вырезать волосы. Я порежу тебе кусочек мяса.
Diviser quelque chose, le partager avec un instrument tranchant : Couper le gâteau en 6 parts.
Разделите что-нибудь, поделитесь этим острым инструментом: разрежьте торт на 6 частей.
Entamer plus ou moins profondément les chairs, entamer la peau avec un objet tranchant, ou blesser avec quelque chose d'extrêmement serré : Les liens serrés lui coupaient les poignets.
Глубже или глубоко повреждая плоть, повреждая кожу острым предметом или травмируя чем-то чрезвычайно тугим: тугие галстуки отрезают ему запястья.
Abîmer une étoffe, le cuir en les fendillant : Mauvais cirage qui coupe le cuir.
--
Causer une sensation analogue à celle provoquée par une coupure ; cingler : Le froid lui coupait le visage.
--
Diviser un texte en plusieurs parties : Il a coupé son discours en trois parties.
--
Enlever une partie dans un texte, un film, etc. : Couper une scène interminable.
--
Diviser un lieu, le séparer en deux parties : Une cloison mobile permet de couper le living.
--
Diviser profondément un groupe en deux parties antagonistes : Les élections vont couper la France en deux.
--
Séparer quelqu'un, un groupe de quelque chose, d'un groupe, interdire toute communication entre eux ; isoler : L'ennemi avait réussi à couper l'armée de ses bases.
--
Passer au travers d'une masse fluide : Le bateau coupait les vagues.
--
Croiser une voie, une ligne en parlant d'une autre voie, d'une autre ligne : Carrefour où la nationale coupe la départementale.
--
Interdire l'accès à une voie de communication, en barrer le passage : La neige avait coupé la route des cols.
--
Se mettre,être en travers du chemin de quelqu'un, et l'empêcher de passer, de progresser : Le camion m'a coupé le passage.
--
Marquer trop nettement une séparation, une division dans une forme, la silhouette de quelqu'un, ce qui lui enlève de son unité, de son harmonie : Les jupes coupent la silhouette.
--
Interrompre la continuité d'une période, d'une activité par une ou plusieurs pauses : Un caféà trois heures coupait l'après-midi.
--
Interrompre un circuit, une communication, faire cesser l'arrivée, la production de quelque chose : Couper le gaz.
--
Faire cesser une sensation, un phénomène physiologique, pathologique, les interrompre ou en perturber l'évolution : Un produit qui coupe la faim. Chaussettes trop serrées qui coupent la circulation.
--
Mélanger à une boisson,à un liquide un autre liquide, en particulier de l'eau : Couper son vin.
--
Couture Tailler les différentes pièces d'un vêtement d'après un patron.
Шитье Вырежьте различные части одежды по шаблону.
Géométrie Pour un ensemble, avoir au moins un point d'intersection du premier ordre avec un autre ensemble. Réaliser une intersection.
--