Substance ou préparation capable de maintenir ensemble, par adhérence durable, des matériaux en contact.
Вещество или препарат, способный удерживать вместе контактирующие материалы путем прочной адгезии.
Familier. Chose ennuyeuse, contrariante : Quelle colle !
Знакомый. Скучная, раздражающая вещь: какой клей!
Familier. Question embarrassante posée à quelqu'un, en particulier à un candidat : Poser une colle.
Знакомый. Неловкий вопрос, заданный кому-то, особенно кандидату: положите клей.
Argot scolaire. Interrogation périodique de contrôle : Passer une colle en histoire.
Школьный сленг. Периодический допрос контроля: Проведите клей в истории.
Argot scolaire. Punition écrite, devoir supplémentaire : Avoir comme colle un devoir de math.
Школьный сленг. Письменное наказание, дополнительное задание: Имейте математическое задание в качестве клея.
Argot scolaire. Punition consistant à obliger un élève à venir à l'école en dehors des heures de cours ; retenue, consigne : Avoir deux heures de colle.
Школьный сленг. Наказание за принуждение ученика прийти в школу во внеурочное время; Сдерживание, Инструкция: Имейте два часа клея.
Substance utilisée pour le collage d'un vin, d'un papier, etc.
Вещество, используемое для очистки вина, бумаги и т.д.