Acheter une nouvelle fois quelque chose qu'on avait vendu.
Compre mais uma vez algo que tinha sido vendido.
Acheter un autre exemplaire, une autre quantité de quelque chose : Mes verres sont cassés, il faut que j'en rachète.
Comprar outro copiar, outra quantidade de algo: meus óculos estão quebrados, é que eu comprei.
Acheter à quelqu'un quelque chose que lui-même avait acheté et qu'il revend : Racheter sa voiture à un ami.
Alguém comprar algo que se tinha comprado e que ele vendeu: comprar de volta o carro para um amigo.
Littéraire. Faire libérer un prisonnier par le versement d'une rançon.
Literária. Para libertar um prisioneiro, mediante o pagamento de um resgate.
En parlant du Christ, sauver l'humanité par la rédemption.
Falando de Cristo, salve a humanidade por redenção.
Faire pardonner, réparer une conduite coupable par des actes méritoires : Il a racheté ses erreurs par une conduite exemplaire.
Perdoe, corrigir conduta culposa por atos meritórios: ele comprou seus erros pela conduta exemplar.
Compenser un défaut, le faire excuser par quelque qualité ;être une contrepartie suffisante à un inconvénient : Sa loyauté rachète son mauvais caractère.
Compensar um defeito, desculpe por qualquer capacidade; para ser suficiente consideração em desvantagem: sua lealdade redime seu mau temperamento.
Déclarer reçu (ou admissible) un candidat à un examen alors que ses notes étaient insuffisantes.
Relatório recebido (ou elegível) um candidato para controlo enquanto suas notas eram insuficientes.
En construction, compenser une différence de niveau par une pente ou par des degrés ; ménager la transition entre deux plans différents.
Em construção, compensar uma diferença no nível de um declive ou de graus; a transição entre os dois planos diferentes.