grosse-Grosse: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchPortuguese

What is grosse?grosse is Grosse

What is Grosse?

  • Indique le volume, l'épaisseur, la taille dans les comparaisons : Un insecte gros comme une tête d'épingle.
    Indica o volume, espessura, tamanho em comparações: um inseto grande como uma cabeça de alfinete.
  • Qui dépasse la moyenne de sa catégorie, en volume, en épaisseur : Un gros fruit.
    Que ultrapasse a média de sua categoria, em volume, espessura: um grande fruto.
  • Qui a un certain volume relatif, qui est de grande taille par rapport à d'autres ou au reste : Tenir un bâton par le gros bout.
    Que tem um certo volume relativo, que é de tamanho grande em comparação com os outros ou para o resto: segurar uma vara no grande final.
  • Qui a une étendue considérable : Faire une grosse tache sur un livre.
    Que tem em grande medida: fazer uma grande mancha em um livro.
  • Qui est plus large et plus gras que la moyenne ; corpulent : Le gros homme prenait toute la place.
    O que é mais amplo e mais gorda do que a média; Stout: o gordo tomou todo o lugar.
  • Qui est plus large que la moyenne ou que le reste du corps : Avoir de gros bras.
    Que é maior do que a média ou o resto do corpo: ter braços grandes.
  • Qui dépasse la mesure prévue ou indiquée : Donnez-moi un gros kilo de pommes.
    Que ultrapasse a extensão esperada ou indicado: dá-me um grande quilo de maçãs.
  • Se dit d'un organe dont le volume est relativement ou anormalement supérieur à la moyenne : À l'examen, on constate une grosse rate.
    Significa um corpo cujo volume é relativamente ou anormalmente acima da média: revisão, tem havido um grande perdedor.
  • Dont la quantité, le nombre, l'abondance, etc., sont relativement considérables : De gros effectifs. Un gros salaire.
    Incluindo a quantidade, número, abundância, etc, são relativamente elevados: grande redução de pessoal. Um grande salário.
  • Dont le degré, le niveau, l'ampleur sont élevés : C'est une grosse faute. Un gros chagrin.
    Alto grau, nível, extensão: é um grande erro. Uma grande tristeza.
  • Dont la puissance, l'influence dans l'activité représentée sont importantes : Un gros industriel. Une grosse affaire.
    Cujo poder, influência na atividade representada são importantes: um grande industrial. É uma grande coisa.
  • Indique que quelqu'un atteint un degré très élevé dans ce qu'il est ou fait : Un gros bêta. Un gros malin.
    --
  • Qui manque de finesse, de raffinement : De gros traits. Du gros drap.
    Isso carece de finesse, refinamento: grandes golpes. Grande folha.
  • Qui est grossier, ordinaire : Une grosse plaisanterie.
    O que é rude, comum: uma grande piada.
  • Qui contient quelque chose en puissance : Une décision grosse de conséquences.
    Isso contém algo no poder: uma grande decisão de consequências.