Donner un ou plusieurs coups sur quelque chose, taper dessus : Frapper le sol du pied.
Dê um ou mais golpes em algo, toque nele: bata no chão com o pé.
Donner un coup à une balle pour la mettre en mouvement, dans une direction déterminée : Frapper la balle avec une raquette.
Dê um golpe em uma bola para colocá-la em movimento, em uma direção determinada: acerte a bola com uma raquete.
En parlant d'un objet, venir heurter quelque chose, l'atteindre : La balle vint frapper le fronton.
Falando em um objeto, veio para acertar alguma coisa, acertar: A bola veio para bater no pedimento.
En parlant d'un phénomène physique, heurter quelque chose, le corps de quelqu'un à la manière d'un coup ; battre, cogner : La pluie lui frappe le visage.
Falando de um fenômeno físico, bater em algo, o corpo de alguém à maneira de um golpe; bater, bater: A chuva bate em seu rosto.
Toucher, atteindre quelqu'un en le blessant, en le tuant, en lui faisant mal : Le boxeur a frappé son adversaire au menton. La balle l'a frappé en plein cœur.
Tocando, alcançando alguém ferindo-o, matando-o, machucando-o: o boxeador acertou seu oponente no queixo. A bola bateu no coração dele.
Battre quelqu'un, un animal, lui donner des coups : Frapper un animal avec un bâton.
Batendo em alguém, um animal, batendo nele: batendo em um animal com uma vara.
Donner, asséner un ou des coups sur quelque chose : Frapper des coups secs à la porte.
Dê, dê um ou mais golpes em alguma coisa: bata na porta.
Enfoncer la touche d'un clavier d'un geste sec.
Pressione a tecla em um teclado com um gesto seco.
Taper un texte à la machine.
Digite um texto na máquina.
En parlant de la lumière, d'un son, rencontrer une surface : Un rayon de soleil frappait le tableau.
Falando em luz, de um som, encontrando uma superfície: um raio de sol atingiu a pintura.
S'imposer soudain et avec force à la vue,à l'ouïe en produisant une vive impression : Un spectacle inattendu frappa nos yeux.
De repente e vigorosamente se impõe à vista, ouvindo produzindo uma impressão vívida: um espetáculo inesperado atingiu nossos olhos.
Retenir vivement l'attention de quelqu'un, susciter un vif intérêt de sa part, l'étonner : Cette remarque m'a frappé.
Para prender a atenção de alguém bruscamente, para despertar um interesse aguçado de sua parte, para surpreendê-lo: Este comentário me impressionou.
Affecter vivement quelqu'un en provoquant chez lui un état émotif violent et soudain : Le drame frappa de stupeur l'assistance.
Afetar fortemente alguém, causando-lhe um estado emocional violento e repentino: o drama atingiu o público com espanto.
Atteindre, toucher quelqu'un, un groupe, les affecter douloureusement : Le sort a durement frappé cette famille.
Alcançar, tocar alguém, um grupo, afetando-o dolorosamente: o destino atingiu esta família com força.
Infliger à quelqu'un une peine, une sanction ; l'atteindre, le concerner, en parlant de la peine ou de la sanction : Frapper un condamné d'une interdiction de séjour.
Impor uma penalidade, uma sanção a alguém; para alcançá-la, para se preocupar, falando sobre a pena ou a sanção: Bater em uma pessoa condenada com a proibição de residência.
Assujettir quelqu'un, quelque chose à quelque chose de pénible, de contraignant, de lourd, etc. ; peser sur eux, en parlant de cette charge, de cette contrainte : Frapper le peuple d'un impôt supplémentaire. Taxe qui frappe les alcools.
Submeter alguém, algo doloroso, constrangedora, pesado, etc.; para pesar sobre eles, falando desse fardo, essa restrição: atingir as pessoas com um imposto adicional. Imposto sobre os espíritos.
Indiquer qu'il est telle heure en faisant entendre un coup, des coups : La pendule frappa les douze coups de minuit.
Indique que é um momento em que ouve um golpe, sopra: o pêndulo atingiu os doze golpes da meia-noite.
Rafraîchir une boisson en la secouant dans un shaker avec de la glace ou en mettant la bouteille dans un seau à glace.
Refresque uma bebida sacudindo-a em um shaker com gelo ou colocando a garrafa em um balde de gelo.
Faire prendre une crème ou un appareil glacé dans un moule entouré de glace.
Tome um creme ou sorvete em um molde cercado de gelo.