Développement oratoire, sur un sujet déterminé, dit en public, et en particulier lors d'une occasion solennelle, par un orateur ; allocution : Discours de bienvenue.
O desenvolvimento oratório, em um assunto específico, disse em público, e especialmente em uma ocasião solene, por um orador; Discurso: discurso de boas-vindas.
Propos tenus par quelqu'un, en général longs : Je me demande à qui s'adresse ton discours.
O que alguém, geralmente demorado, disse: Eu me pergunto quem é o seu discurso.
Péjoratif. Développement lassant et inutile ; vaines paroles : Un bon exemple vaut mieux que de longs discours.
pejorativo. O desenvolvimento desnecessário e de weeding; palavras vãs: Um bom exemplo é melhor do que discursos longos.
Manifestation écrite ou orale d'un état d'esprit ; ensemble des écrits didactiques, des développements oratoires tenus sur une théorie, une doctrine, etc. : Le discours marxiste.
Manifestação escrita ou oral de um estado de espírito; todos os escritos didáticos, desenvolvimentos oratórios realizados sobre uma teoria, uma doutrina, etc.: discurso marxista.
Linguistique Le langage mis en action et assumé par le sujet parlant.(C'est la parole au sens saussurien du terme.) Tout énoncé supérieur à la phrase, considéré du point de vue des règles d'enchaînement des suites de phrases.
Linguística A linguagem entrou em ação e assumida pelo tema falante. (Esta é a palavra no sentido saussúrio da palavra.) Qualquer declaração superior à sentença, considerada do ponto de vista das regras de sequência de sequências de sentenças.
Logique Ensemble d'énoncés liés entre eux par une logique spécifique et consistante, faite de règles et de lois qui n'appartiennent pas nécessairement à un langage naturel, et qui apportent des informations sur des objets matériels ou idéels.
Lógica Um conjunto de afirmações ligadas por uma lógica específica e consistente, composta de regras e leis que não necessariamente pertencem a uma linguagem natural, e que fornecem informações sobre objetos materiais ou ideais.