Extrémité d'un corps ou d'un espace considérés dans le sens de la longueur ; limite d'un espace : Le bout du couteau est pointu. Le bout d'un champ.
Fim de um corpo ou espaço considerado longitudinalmente; limite de espaço: A ponta da faca é afiada. O fim de um campo.
Fin d'un espace de temps, de la durée d'un état, d'une action : Le bout de l'année. Il a dormi jusqu'au bout du film.
Fim de um espaço de tempo, duração de um estado, uma ação: O fim do ano. Ele dormiu até o fim do filme.
Ce qui garnit l'extrémité de certains objets : Un bout de parapluie en cuivre.
O que adorna o fim de alguns objetos: um pedaço de guarda-chuva de cobre.
Morceau, fragment de quelque chose : Un bout de fil.
Pedaço, fragmento de algo: um pedaço de arame.
Quelque chose de court, de petit, d'incomplet : Écrire un bout de lettre.
Algo curto, pequeno, incompleto: escreva um pedaço de carta.
Partie d'une étendue, d'une durée : Faire un bout de chemin ensemble.
Parte de uma extensão, uma duração: faça uma parte do caminho juntos.
Chaussure Extrémité antérieure de la forme ou de la chaussure.