Être placé, venir après, derrière quelqu'un, quelque chose dans l'espace, le temps ou un ensemble ordonné : Un post-scriptum suit la signature.
Essere collocati, venendo dopo, dietro qualcuno, qualcosa nello spazio, nel tempo o in un set ordinato: un post scriptum segue la firma.
Rester derrière quelqu'un, un groupe, un animal, en effectuant le même trajet : Suivre une procession.
Stare dietro a qualcuno, a un gruppo, a un animale, fare lo stesso percorso: seguire una processione.
Surveiller les allées et venues de quelqu'un, le filer à son insu : Un policier qui suit un gangster.
Monitorare la posizione di qualcuno, pedinarlo a sua insaputa: un poliziotto che segue un gangster.
Accompagner quelqu'un dans ses déplacements : Sa femme le suit dans ses voyages.
Accompagnare qualcuno nei suoi viaggi: Sua moglie lo segue nei suoi viaggi.
Aller rejoindre quelqu'un quelque part : Il est parti en mars et sa famille l'a suivi deux mois après.
Unisciti a qualcuno da qualche parte: se n'è andato a marzo e la sua famiglia lo ha seguito due mesi dopo.
Se déplacer selon un itinéraire ou selon une certaine direction : Suivez l'avenue jusqu'au rond-point et tournez à droite.
Spostati lungo un percorso o in una certa direzione: segui il viale fino alla rotonda e gira a destra.
Avoir tel tracé, telle orientation, en parlant d'une voie, d'une ligne : La route suit la voie ferrée.
Avere un tale percorso, un tale orientamento, parlare di un binario, di una linea: la strada segue la ferrovia.
Choisir quelque chose, s'y donner : Vous avez suivi une voie que je ne comprends pas.
Scegliere qualcosa, donarsi ad essa: hai seguito un percorso che non capisco.
Conformer sa pensée, son comportement à quelque chose : Suivre un plan. Suivre un conseil.
--
Être conforme à quelque chose, s'y adapter : Cela suit la règle générale.
--
Avoir une évolution identique à quelque chose,être de même qualité, de même niveau : Des tarifs qui suivent le taux d'inflation.
--
Approuver et soutenir quelqu'un dans son action, agir dans le même sens : Votre projet n'est pas valable, personne ne suivra.
--
Faire comme quelqu'un, avoir un comportement identique : Il choisit des hôtels trop chers, on ne peut pas le suivre.
--
Prendre connaissance de quelque chose de façon attentive au fur et à mesure de son déroulement, de son évolution : Suivre la conversation. Suivre un feuilleton à la télévision.
Sii consapevole di qualcosa con attenzione mentre si svolge e si evolve: segui la conversazione. Guarda una soap opera in TV.
Comprendre ce que quelqu'un expose, explique : Jusque-là je vous suis très bien.
--
Assimiler un enseignement,être au niveau de la classe : Élève qui ne suit pas en mathématiques.
--
S'occuper de quelqu'un sur une période relativement longue, en particulier sur le plan de la santé, de ses études, de son évolution : Médecin qui suit ses malades.
--
S'adonner à une activité, se soumettre à un enseignement, un traitement avec régularité, assiduité : Suivre des cours d'art dramatique. Suivre une cure.