Titre qu'on donne aux hommes quand on s'adresse à eux ou quand on parle d'eux : Bonjour, monsieur. Asseyez-vous messieurs.(Abréviation : M.)
Il titolo che diamo agli uomini quando parliamo con loro o quando parliamo di loro: Ciao, signore. Siediti signori. (Breve: M.)
Titre précédant la fonction d'un homme quand elle lui confère une certaine autorité : Monsieur le Ministre.(Abréviation : M.)
Un titolo che precede l'ufficio di un uomo quando gli conferisce una certa autorità: Mr. Minister. (Abbreviazione: M.)
Désigne la personne qui est chargée d'une fonction particulière : Monsieur Sécurité routière.
Si riferisce alla persona che è responsabile di una particolare funzione: Mr. Road Safety.
Titre donné par un domestique à son maître ou à un client par un serveur : Monsieur est absent.
Un titolo dato da un servo al suo padrone, o a un cliente da un cameriere: Monsieur è assente.
Appellatif utilisé pour un homme, avec une valeur familière, ironique, méprisante : Messieurs les voleurs sont prévenus.
Un appellativo usato per un uomo, dal valore familiare, ironico, sprezzante: Gentlemen thieves is warning.
Homme quelconque dont on ignore le nom : Un monsieur est venu.
Un uomo anonimo di cui non si conosce il nome: è arrivato un gentiluomo.
Individu méprisable (avec un adjectif) : Un vilain monsieur.
Individuo spregevole (con un aggettivo): un gentiluomo cattivo.
Familier. Homme qui jouit d'une certaine autorité, influence, qui est généralement aisé ou qui cherche à en imposer : Ces messieurs de la ville.
Familiare. Un uomo che gode di una certa autorità, di una certa influenza, che è generalmente benestante o che cerca di imporla: questi signori della città.
Titre du frère puîné du roi de France à partir de la seconde moitié du XVIe s.(avec une majuscule).
Titolo del fratello puisne del re di Francia dalla seconda metà del XVI secolo (con lettera maiuscola).