Qui a de la vigueur, de la force physique, qui est robuste, solide : Un homme fort.
Chi ha vigore, forza fisica, che è robusto, solido: un uomo forte.
Qui est corpulent,épais, gros : Être fort des hanches. Avoir la taille forte.
Chi è corpulento, grosso, grasso: Sii forte dei fianchi. Avere una taglia plus-size.
Qui a de la force morale, de la force de caractère : Rester fort dans l'adversité. Une âme forte.
Chi ha forza morale, forza di carattere: rimanere forte di fronte alle avversità. Un'anima forte.
Dont la puissance, les moyens d'action, le pouvoir sont très développés ; qui s'impose aux autres : Un parti politique fort.
Il cui potere, i cui mezzi d'azione, il cui potere sono altamente sviluppati; che si impone agli altri: un partito politico forte.
Qui manifeste l'autorité, la puissance, l'ascendant sur autrui, la rigueur, la violence : Employer la manière forte avec un enfant.
Che manifesta autorità, potere, ascendente sugli altri, rigore, violenza: usa la forza con un bambino.
Se dit d'un État qui recourt à la contrainte et à des mesures autoritaires : Régime fort.
--
Qui est résistant, solide : Du carton fort.
Che è resistente, forte: cartone resistente.
Qui est bien établi, sûr, qui résiste au temps, aux attaques, etc. : Son amour est si fort qu'il lui pardonne tout.
--
Qui a beaucoup d'intensité, de puissance, de force : Parler d'une voix forte.
Che ha molta intensità, potenza, forza: parlare ad alta voce.
Qui est grand, qui a une importance marquée : Une forte somme d'argent.
Il che è grande, che ha una notevole importanza: una grande somma di denaro.
Se dit d'une substance, d'une préparation dont la teneur en son principe actif est très importante : De la moutarde forte.
Si riferisce a una sostanza o a un preparato con un contenuto molto elevato del suo principio attivo: senape calda.
Qui est désagréable au goût ou à l'odorat,âcre : Du beurre fort.
Che è sgradevole al gusto o all'odore, acre: burro forte.
Se dit d'un produit, d'un médicament qui agit avec énergie ; se dit d'un instrument, d'un appareil très actif, très correctif, puissant : De la colle forte. Ces lunettes sont trop fortes pour moi.
Si riferisce a un prodotto o a un medicinale che agisce energeticamente; si dice di uno strumento, di un apparato molto attivo, molto correttivo, potente: la colla forte. Questi occhiali sono troppo forti per me.
Qui a des connaissances étendues, une grande habileté, une grande aptitude dans un domaine et, en particulier, qui surpasse les autres : Être fort en mathématiques, aux échecs.
Chi ha una vasta conoscenza, una grande abilità, una grande attitudine in un settore e, in particolare, che supera gli altri: Sii forte in matematica, negli scacchi.
Se dit d'une action qui nécessite une grande aptitude, une grande habileté.
Detto di un'azione che richiede grande abilità, grande abilità.
Se dit d'une action qui manifeste l'habileté, le savoir-faire, la compétence et qui s'impose avec force à l'esprit : Son dernier roman est très fort.
Detto di un'azione che manifesta abilità, saper fare, competenza e che si impone prepotentemente sulla mente: il suo ultimo romanzo è molto forte.
Qui tire son assurance, sa supériorité de telle ou telle chose : Fort de son expérience, il a tout arrangé en un clin d'œil.
Chi trae la sua fiducia, la sua superiorità da questo o quello: con la sua esperienza, ha organizzato tutto in un batter d'occhio.
Agriculture Se dit d'une terre compacte, argileuse, difficile à labourer.
Agricoltura Si riferisce a un terreno compatto e argilloso difficile da arare.
Chimie Se dit d'un électrolyte presque entièrement dissocié.
Chimica Si riferisce a un elettrolita che è quasi completamente dissociato.
Jeux Se dit d'une carte qui l'emporte sur les autres, permettant de faire la levée. Se dit de la couleur où le joueur a les plus fortes cartes.
Giochi Si riferisce a una carta che batte le altre, permettendo di fare la presa. Si riferisce al seme in cui il giocatore ha le carte più alte.
Monnaies Se dit d'une monnaie qui, dans les relations internationales, est librement négociable et immédiatement convertible contre les monnaies les plus appréciées.
--
Phonétique Se dit d'une consonne réalisée avec une tension musculaire plus importante que celle qui est requise pour l'émission de la partenaire faible ou douce.
Fonetica Si riferisce a una consonante fatta con una tensione muscolare maggiore di quella richiesta per l'emissione del partner debole o molle.