Partie incorporelle de l'être humain, par opposition au corps,à la matière.
La parte immateriale dell'essere umano, al contrario del corpo, la questione.
Être immatériel, revenant, fantôme, qui est supposé se manifester sur terre : Château hanté par les esprits.
Essere irrilevante, tornare, fantasma, che dovrebbe manifestarsi sulla terra: Castello infestato dagli spiriti.
Principe de la vie psychique, intellectuelle ; capacités intellectuelles, intelligence : Avoir l'esprit pénétrant.
Principio della vita psichica e intellettuale; abilità intellettuali, intelligenza: Avere una mente penetrante.
Siège de la pensée, des idées : Une idée me vient à l'esprit.
Sede del pensiero, delle idee: mi viene in mente un'idea.
Disposition particulière, aptitude de quelqu'un à faire preuve de quelque chose,à s'intéresser à quelque chose : Il a l'esprit d'entreprise.
Disposizione speciale, capacità di qualcuno di mostrare qualcosa, di essere interessato a qualcosa: ha uno spirito imprenditoriale.
Sens général qui résulte d'un texte, d'un propos, d'un comportement, intentions profondes qui s'y expriment : La décision de l'arbitre est conforme à l'esprit du règlement.
Senso generale che deriva da un testo, una dichiarazione, un comportamento, intenzioni profonde espresse in esso: La decisione dell'arbitro è conforme allo spirito del regolamento.
Personne considérée sous le rapport de ses facultés intellectuelles, de ses dispositions, de ses manières de penser : Nous avons besoin d'esprits novateurs.
Persona considerata in termini di facoltà intellettuali, sue disposizioni, i suoi modi di pensare: Abbiamo bisogno di menti innovative.
Manière originale, ingénieuse, d'envisager les choses ; humour, ironie : Une remarque pleine d'esprit.
Originale, ingegnoso modo di guardare le cose; umorismo, ironia: Un'osservazione spiritosa.
Alchimie Principe vital.
Alchimia Principio vitale.
Chimie Nom ancien de corps facilement volatils produits par distillation, particulièrement les eaux-de-vie.
Chimica Nome antico di corpi facilmente volatili prodotti per distillazione, in particolare spiriti.
Dentelle Point qui passe alternativement au-dessus et au-dessous de chacun des fils et forme ainsi un point de fond ou un point ornemental (notamment dans le tulle).
Pizzo a punti che passa alternativamente sopra e sotto ciascuno dei fili e forma quindi un punto inferiore o un punto ornamentale (specialmente nel tulle).
Linguistique Signe diacritique particulier à la langue grecque, qui se place sur la première lettre des mots commençant par une voyelle ou la consonne ρ et sur la deuxième voyelle des mots commençant par une diphtongue.(On distingue l'esprit doux [’], qui ne correspond à aucun phonème, et l'esprit rude [‘], qui correspond à une aspiration.)
Segno diacritico linguistico particolare per la lingua greca, che è posto sulla prima lettera di parole che inizia con una vocale o consonante e sulla seconda vocale di parole che inizia con un ditton. (Si distingue lo spirito gentile ['], che non corrisponde ad alcun fonema, e la mente ruvida ['], che corrisponde a un'aspirazione).
Occultisme Ange bon ou mauvais,élémentaire,âme de défunt.
Occultismo Angelo buono o cattivo, elementale, anima del defunto.