What is tombent? tombent is caída
What is caída?
- Perdre l'équilibre et faire une chute, s'affaisser au sol ; s'abattre, crouler, s'écrouler : Se casser une jambe en tombant. Faire tomber une cloison.
Perder el equilibrio y caer, caer al suelo; caerse, desmoronarse, colapsar: Romperse la pierna al caer. Desglosar una partición.
- Être entraîné, précipité, par son propre poids, d'un lieu haut vers un lieu bas : Tomber d'une échelle. Il a laissé tomber sa montre.
Ser conducido, precipitado, por su propio peso, de un lugar alto a un lugar bajo: Cayendo de una escalera. Se le cayó el reloj.
- Descendre vers le sol, en parlant des précipitations atmosphériques : Il est tombé des grêlons énormes.
Descienda al suelo, hablando de precipitación atmosférica: Enormes piedras de granizo cayeron.
- Se détacher de l'organe qui les porte, en parlant de feuilles, de cheveux, etc. : Toutes ses dents de lait sont tombées.
Desprenderse del órgano que los lleva, hablando de hojas, pelo, etc. : Todos sus dientes de leche se cayeron.
- Partir, se défaire : Les lunettes me tombent du nez.
Vete, desenreda: Las gafas se caen de mi nariz.
- Apparaître comme dirigé de haut en bas, en parlant de phénomènes : Se guider grâce à la clarté qui tombe de la lune.
Aparecer como dirigido de arriba a abajo, hablando de fenómenos: Dejarse guiar por la luz que cae de la luna.
- Littéraire.Être prononcé avec un aspect net, sec : La sentence est tombée.
Para ser pronunciado con un aspecto claro y seco: La sentencia ha caído.
- Être édité, imprimé ; paraître : La dernière édition vient de tomber.
Ser editado, impreso; Publicado: La última edición acaba de caer.
- Être attaché, fixé par une extrémité et pendre librement : Une abondante chevelure tombe sur ses épaules.
- Descendre selon une certaine inclinaison : Des toits qui tombent en pente raide.
Desciende en cierta pendiente: Techos que caen abruptamente.
- Être affaissé, en parlant de parties du corps : Poitrine qui tombe.
Estar caído, hablando de partes del cuerpo: Pecho caído.
- Être tué, dans un combat, une guerre : Ceux qui sont tombés au champ d'honneur.
Ser asesinado, en una pelea, una guerra: Los que han caído en el campo de honor.
- Perdre le pouvoir,être renversé, etc. : Le dictateur est enfin tombé.
Perder el poder, ser derrocado, etc. El dictador finalmente ha caído.
- Populaire.Être arrêté par la police, en parlant d'un malfaiteur.
Popular.Ser detenido por la policía, hablando de un delincuente.
- Se rendre, capituler, en parlant d'une position militaire : La ville est tombée après des combats acharnés.
Rendirse, capitular, hablando de una posición militar: La ciudad cayó después de feroces combates.
- Être écarté,éliminé, disparaître : Cette objection tombe d'elle-même.
Ser descartado, eliminado, desaparecer: Esta objeción cae por sí misma.
- Perdre de sa force, de son intensité : Le vent est tombé.
- Ne pas avoir de succès : Cette pièce tombera rapidement.
No tener éxito: Esta moneda caerá rápidamente.
- S'abaisser ou être très déprimé : Il est tombé bien bas.
Rebajarse o estar muy deprimido: Ha caído muy bajo.
- Aboutir, déboucher à tel endroit : Suivez cette avenue, vous allez tomber sur la place.
Tener éxito, conducir a un lugar así: Siga esta avenida, caerá en la plaza.
- Survenir à telle date, coïncider avec tel jour, etc. : Cette année, le 1 er novembre tombe un lundi.
- Arriver quelque part à l'improviste, et plus ou moins bien à propos : Vous risquez de tomber au milieu de la manifestation.
Llegue a algún lugar inesperadamente, y más o menos apropiadamente: puede caer en medio de la manifestación.
- Passer d'un état neutre ou valorisant à un état dévalorisant, affligeant, etc. : Une œuvre qui tombe dans l'oubli.
Pasar de un estado neutral o valorador a un estado degradante y angustiante, etc. : Una obra que cae en el olvido.
- Suivi d'un attribut,équivaut à devenir : Tomber amoureux.
Seguido de un atributo, equivale a llegar a ser: Enamorarse.
- Chorégraphie Prendre appui sur une jambe demi-pliée.
Coreografía Apoyado en una pierna medio doblada.