taille-tamaño: значение, определения и переводы

Французский словарь%dictionary_xs%Испанский

Что такое taille? taille это tamaño

Что такое tamaño?

  • Action ou manière de tailler  : La taille des pierres, des rosiers.

    Acción o forma de poda: El tamaño de las piedras, rosales.

  • Forme donnée à quelque chose en le taillant.

    Forma dada a algo cortando.

  • Dimension en hauteur du corps humain : Un homme de grande taille.

    Tamaño de altura del cuerpo humano: Un hombre alto.

  • Ensemble des dimensions des différentes parties du corps servant de modèle pour réaliser des vêtements : Cette veste est à votre taille.

    Conjunto de dimensiones de diferentes partes del cuerpo utilizadas como modelo para la fabricación de ropa: Esta chaqueta es de su tamaño.

  • Dimension coordonnée d'un objet d'habillement (chapeau, chaussure, gant).[La taille de chaussure est la pointure.]

    Tamaño coordinado de un objeto de ropa (sombrero, zapato, guante). [El tamaño del zapato es el tamaño.]

  • Partie rétrécie du corps humain, située entre les hanches et le bas des côtes : Elle a la taille mince.

    Encogimiento de parte del cuerpo humano, situado entre las caderas y las costillas inferiores: Tiene una cintura delgada.

  • Partie rétrécie du vêtement qui dessine la taille de la personne : Reprendre une robe à la taille.

    Una parte más estrecha de la prenda que dibuja la cintura de la persona: Coge un vestido en la cintura.

  • Dimensions habituellement atteintes par une espèce animale ou végétale.

    Dimensiones generalmente alcanzadas por una especie animal o vegetal.

  • Dimension, grandeur de quelque chose : Un plat de grande taille.

    Tamaño, tamaño de algo: Un plato grande.

  • Importance de quelque chose : Une erreur de cette taille n'est pas pardonnable.

    Importancia de algo: Un error de este tamaño no es perdonable.

  • Arboriculture Action de couper méthodiquement une partie des branches, des pousses d'un arbre, d'un arbrisseau, d'un cep de vigne, afin de lui imposer une forme déterminée, de contrôler la fructification.

    Acción arboricultura para cortar metódicamente parte de las ramas, brotes de un árbol, un arbusto, una vid, con el fin de imponer una cierta forma, para controlar la fructífera.

  • Armement Tranchant, partie coupante d'une arme blanche, servant à tailler.

    Armamento afilado, parte afilada de un cuchillo, utilizado para tallar.

  • Bâtiment et carrières Manière de découper les pierres destinées à la construction appareillée. Résultat du façonnage d'une pierre, au moyen d'outils tranchants ou d'abrasifs, donnant à ses différentes faces tel ou tel aspect souhaité.

    Construcción y canteras Manera de cortar piedras para la construcción mecanada. El resultado de dar forma a una piedra, utilizando herramientas o abrasivos afilados, dando a sus diferentes caras un aspecto deseado.

  • Bijouterie Façonnage à facettes des pierres fines ou précieuses.

    Joyería forma facetada de piedras finas o preciosas.

  • Chirurgie Synonyme ancien de cystotomie .

    Antigua cirugía de cistotomía.

  • Gravure et lithographie Incision pratiquée par le graveur dans la planche (de métal, de bois ou de toute autre matière).[Tailles croisées, ensemble de tailles et de contre-tailles ; taille libre, en tous sens ; taille rangée, en hachures parallèles ; etc.]

    Grabado y litografía Incisión practicada por el grabador en el tablero (metal, madera o cualquier otro material). [Tamaños cruzados, conjunto de tamaños y tamaños de contador; tamaño libre, en todas las direcciones; cintura ordenada, escotillas paralelas; etc.]

  • Histoire Impôt qui était levé sur les roturiers, sous l'Ancien Régime.

    Historia fiscal que se elevó a los plebeyos, bajo el Antiguo Régimen.

  • Mines Chantier d'exploitation ayant un front d'une longueur notable, qui est déplacé parallèlement à lui-même au cours de l'exploitation.

    Astillero de Minas con un frente de una longitud notable, que se mueve paralelo a sí mismo durante la operación.

  • Musique Tessiture vocale ou instrumentale située dans le registre du ténor ; chanteur qui possède cette voix (vieux).

    Música Tessiture vocal o instrumental ubicada en el registro del tenor; cantante que tiene esta (vieja) voz.

  • Outillage Opération de façonnage d'une lime, consistant à lui donner ses aspérités.

    Operación de herramientas para dar forma a un archivo, que consiste en darle sus asperidades.

Поиск слов

Повысьте свой опыт