serrer-Apriete: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Francuski słownik/%dictionary_xs%Hiszpański

Co jest serrer?serrer jest Apriete

Co jest Apriete?

  • Exercer une double pression sur quelque chose pour le tenir, l'empêcher de s'échapper, le maintenir en place : Serrer une pièce de métal dans un étau.
    Una doble presión en algo lo que le impedía escapar, mantenerlo en su lugar: exprimir un trozo de metal en una prensa de tornillo.
  • Refermer avec vigueur sa main sur quelque chose : Il serrait la pièce dans sa main.
    Cerrar con fuerza la mano en algo: él abrazó la moneda en la mano.
  • Refermer ses bras autour de quelqu'un, quelque chose et les tenir appliqués contre soi : Il serrait son enfant dans ses bras.
    Cierre sus brazos alrededor de alguien, algo y manténgalas aplicado contra sí mismo: él abrazó a su hijo en brazos.
  • En parlant d'un vêtement, comprimer le corps : Une large ceinture la serrait à la taille.
    Hablando de una prenda, comprimir el cuerpo: un cinturón ancho era el tamaño.
  • Rapprocher les éléments d'une partie du corps et les maintenir en contact étroit : Serrer les mâchoires.
    Reunir los elementos de una parte del cuerpo y mantener en contacto: apriete las mandíbulas.
  • Comprimer quelque chose, en réduire le volume en tirant sur le lien qui l'entoure, le ficelle : Serrer davantage un paquet.
    Comprimir algo, reducir el volumen tirando en el enlace que lo rodea, la cadena: un paquete.
  • Tendre un lien, en réduire la longueur pour qu'il s'applique plus étroitement sur ce qu'il entoure : Serrer son nœud de cravate.
    Llegar a un enlace, para reducir la longitud que se aplica más de cerca en lo que lo rodea: apriete el lazo.
  • Rapprocher des choses, faire se rapprocher des personnes pour les faire tenir en plus grand nombre dans un espace donné : Remplir une caisse de livres en les serrant au maximum.
    Cerrar cosas, conseguir más gente para que se ajuste en mayor número en un espacio dado: llenar una caja de libros apretando más.
  • Agir sur un dispositif de fixation, de fermeture, de commande mécanique de façon à assujettir plus solidement quelque chose ou à le bloquer : Serrer une vis.
    Acto en un dispositivo de fijación, cierre, orden mecánica para sujetar más firmemente algo o bloque: apretar un tornillo.
  • Pousser quelqu'un, le presser contre un obstacle pour gêner ses mouvements, l'empêcher de se dégager : Serrer son adversaire dans une encoignure.
    Empujar a alguien, presione contra una barrera para dificultar sus movimientos, mantenerlo: apretar a su rival en una esquina.
  • Argot. Arrêter, appréhender quelqu'un.
    Argot. Detener, aprehender a una persona.
  • Approcher au plus près de quelque chose, avec le véhicule que l'on conduit : Vous ne serrez pas assez le trottoir en vous garant.
    Enfoque más cercano a algo, con el conducción de vehículo: apretar bastante el pavimento en estacionamiento.
  • Littéraire, Antilles ou Canada. Enfermer quelque chose, le ranger, le mettre à l'abri en lieu sûr : Serrer des bijoux dans un coffret.
    Literaria, Caribe o Canadá. Adjuntar algo, ponerlo lejos, puso distancia en curso lugar: apriete joyas en una caja.
  • Procéder au serrage d'une pièce, d'un matériau.
    Proceder con el ajuste de un cuarto, de un material.