mouvements-movimientos: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchSpanish

What is mouvements? mouvements is movimientos

What is movimientos?

  • Déplacement d'un corps, changement de position dans l'espace : Le mouvement oscillatoire d'un pendule.

    Mover un cuerpo, cambiar de posición en el espacio: El movimiento oscilatorio de un péndulo.

  • Action de se mouvoir, de changer de place, de modifier la position d'une partie du corps : Répondre d'un mouvement de tête. Elle eut un mouvement de dégoût.

    Acción de moverse, cambiar de lugar, cambiar la posición de una parte del cuerpo: Responder con un movimiento de cabeza. Tenía un movimiento de disgusto.

  • Ensemble de gestes, de déplacements du corps orientés dans un but esthétique, athlétique, etc. : Décomposer un mouvement de danse.

    Conjunto de gestos, movimientos corporales orientados con fines estéticos, deportivos, etc. : Desglosa un movimiento de baile.

  • Ensemble des déplacements d'un groupe de personnes, de véhicules, etc. : Des mouvements de foule. Le mouvement des navires dans le port.

    Todos los movimientos de un grupo de personas, vehículos, etc. : Movimientos multitudinarios. El movimiento de buques en el puerto.

  • Animation, agitation, rythme soutenu d'actions diverses : Un quartier plein de mouvement.

    Animación, agitación, ritmo sostenido de diversas acciones: Un barrio lleno de movimiento.

  • Rythme dans une œuvre artistique, dans un récit, une intonation : Le mouvement de la phrase.

    El ritmo en una obra artística, en una narrativa, una entonación: El movimiento de la oración.

  • Changement d'affectation d'une partie du personnel d'une administration : Il a obtenu sa mutation au mouvement de juin.

    Cambio de asignación de parte del personal de una administración: Obtuvo su traslado al movimiento de junio.

  • Variation, fluctuation dans les prix, dans les valeurs : Le mouvement de baisse s'est poursuivi à la Bourse.

    Variación, fluctuación en los precios, en los valores: El movimiento a la baja continuó en el mercado de valores.

  • Impulsion,élan qui porte à manifester un sentiment, une volonté, etc. : Un mouvement de colère. Mon premier mouvement a été de refuser.

    Impulso, impulso que lleva a manifestar un sentimiento, una voluntad, etc. : Un movimiento de ira. Mi primer movimiento fue negarme.

  • Modification dans l'état social, politique,économique : Une œuvre qui reflète le mouvement des idées.

    Modificación en el estado social, político, económico: Una obra que refleja el movimiento de ideas.

  • Action collective orientée vers un changement social, politique, psychologique : Un mouvement de grève.
  • Organisation politique, sociale, relativement structurée : Dissoudre un mouvement subversif.

    Organización política, social, relativamente estructurada: Disolver un movimiento subversivo.

  • Biologie Acte mécanique qui comporte le déplacement de l'organisme entier ou de l'une de ses parties par rapport aux autres.

    Biología Un acto mecánico que involucra el movimiento de todo el organismo o una de sus partes en relación con las otras.

  • Beaux-arts Animation, vivacité d'une œuvre ou d'une partie d'œuvre, résultant aussi bien des procédés de composition et de rendu employés que du motif figuré.

    Bellas artes Animación, vivacidad de una obra o parte de una obra, resultante tanto de los procesos compositivos y de representación utilizados como del motivo figurativo.

  • Mécanique Ensemble des mécanismes d'une machine, destinéà assurer le déplacement déterminé d'un de ses organes (coupe, avance, pénétration, etc.).

    Mecánica Todos los mecanismos de una máquina, destinados a asegurar el movimiento determinado de uno de sus componentes (corte, alimentación, penetración, etc.).

  • Militaire Élément essentiel de la tactique, qui consiste à combiner le mouvement, le feu et le choc. Déplacement d'une troupe en véhicules.

    Militar Un elemento esencial de la táctica, que consiste en combinar movimiento, fuego y choque. Movimiento de una tropa en vehículos.

  • Musique Degré de lenteur ou de vitesse dans lequel doit être exécuté un morceau de musique. Nom habituellement donné, par suite des contrastes qui existent entre elles,à des parties d'une œuvre (le premier mouvement de la 5e symphonie, par exemple).

    Música El grado de lentitud o velocidad en la que se va a interpretar una pieza musical. Nombre que se suele dar, como consecuencia de los contrastes que existen entre ellas, a partes de una obra (el primer movimiento de la 5ª sinfonía, por ejemplo).

  • Sports Exercice d'haltérophilie (arraché et épaulé-jetéà deux bras).

    Ejercicio deportivo de levantamiento de pesas (arrancado y tirado con los hombros con dos brazos).

Search words

Upgrade your experience