mettent-poner: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchSpanish

What is mettent?mettent is poner

What is poner?

  • Faire passer quelque chose d'un endroit en un autre : Mettre la voiture au garage, une nappe sur la table, de l'argent à la banque.
    Tome algo de un lugar a otro: Ponga el coche en el garaje, un mantel en la mesa, dinero en el banco.
  • Enduire quelque chose d'une substance : Tu as mis de la confiture sur ta robe.
    Cubre algo con una sustancia: Pones mermelada en tu vestido.
  • Accrocher, fixer, ajouter quelque chose à quelque chose : Mettre un tableau au mur.
    Cuelga, arregla, agrega algo a algo: Pon una pintura en la pared.
  • Enfiler un vêtement, porter un objet, se passer un produit sur le corps : Quelle robe mets-tu demain ? Mettre ses lunettes.
    Ponerse una prenda, usar un objeto, poner un producto en tu cuerpo: ¿Qué vestido llevas mañana? Ponte las gafas.
  • Indiquer telle place à quelqu'un ; placer : Je vous mets à ma droite.
    Indicar tal lugar a alguien; lugar: Te puse a mi derecha.
  • Transporter quelqu'un quelque part, l'y déposer, l'y conduire : L'autobus vous met juste en bas de chez nous.
    --
  • Inscrire quelqu'un quelque part (institution, organisme, etc.), l'y faire aller : Mettre ses enfants en pension.
    --
  • Attribuer un poste à quelqu'un : On l'a mis à la direction générale de l'établissement.
    Asignar un puesto a alguien: Fueron puestos en la dirección general de la institución.
  • Inclure, intégrer quelqu'un dans une action commune : Mettre quelqu'un dans le coup, dans le secret.
    --
  • Attribuer telle place à quelqu'un, quelque chose, les situer à tel niveau : Je le mets parmi les favoris.
    Para asignar este lugar a alguien, algo, para colocarlos en este nivel: lo puse entre los favoritos.
  • Placer dans une action un sentiment, une aptitude, les y investir : Mettre tout son cœur, toutes ses forces dans son travail.
    Poner en una acción un sentimiento, una aptitud, invertirlos en ella: poner todo su corazón, toda su fuerza en su trabajo.
  • Engager de l'argent sur, dans quelque chose : Mettre toutes ses économies dans une affaire.
    Comprometer dinero en, en algo: poner todos sus ahorros en un trato.
  • Employer, utiliser, nécessiter un certain temps : Mettre une heure pour traverser Paris.
    Usar, usar, requerir una cierta cantidad de tiempo: Tómese una hora para cruzar París.
  • Écrire quelque chose, le dire : Qu'est-ce qu'il a mis dans sa lettre ?
    Escribe algo, dilo: ¿Qué puso en su carta?
  • Faire fonctionner un appareil : Mets la télé, c'est l'heure des informations.
    --
  • Donner, attribuer quelque chose à quelqu'un : Le professeur m'a mis un 18 pour mon devoir.
    Dar, atribuir algo a alguien: El maestro me dio un 18 por mi tarea.
  • Faire passer quelqu'un, quelque chose dans un certain état (peut correspondre à un autre verbe) : Tu vas le mettre en colère. Mettre un mot au pluriel. Mettre un détenu en liberté(= le libérer).
    Haz que alguien pase algo, algo en cierto estado (puede corresponder a otro verbo): Lo harás enojar. Pon una palabra en plural. Liberar a un prisionero (= liberarlo).
  • Soumettre quelque chose à une action : Mettre le caféà chauffer.
    --
  • Forme de nombreuses locutions avec leur équivalent nominal mise et,éventuellement, le nom metteur : Mettre à jour, en scène, en musique, etc.
    --