ligne-línea: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchSpanish

What is ligne? ligne is línea

What is línea?

  • Trait continu, dont l'étendue se réduit pratiquement à la seule dimension de la longueur : Tracer, tirer des lignes.

    Línea continua, cuya extensión se reduce prácticamente a la única dimensión de la longitud: Dibujar, dibujar líneas.

  • Trait réel ou imaginaire qui sépare deux éléments contigus ; intersection de deux surfaces : La ligne de l'horizon.

    Una línea real o imaginaria que separa dos elementos contiguos; intersección de dos superficies: La línea del horizonte.

  • Chacun des traits horizontaux marquant certaines feuilles de papier àécrire : Écrire sur la ligne.

    Cada una de las líneas horizontales que marcan ciertas hojas de papel a escribir: Escribir en la línea.

  • Matérialisation des limites et des aires réglementaires d'une surface de jeu, sur un terrain de sport, une table de ping-pong, etc. ; trait tracé sur le sol pour délimiter une piste, en marquer le début et/ou la fin : Ligne de touche.

    Materialización de los límites y áreas reglamentarias de una superficie de juego, en un campo deportivo, una mesa de ping-pong, etc.; línea dibujada en el suelo para delimitar una pista, marque el principio y/o el final: Keyline.

  • Chacun des traits qui sillonnent la paume de la main : La ligne de vie.

    Cada uno de los rasgos que entrecruzan la palma de la mano: La línea de vida.

  • En Belgique, raie des cheveux.

    En Bélgica, raya de pelo.

  • Forme, contour, dessin d'un corps, d'un objet, etc. : La pureté des lignes d'un visage.

    Forma, contorno, dibujo de un cuerpo, un objeto, etc.: La pureza de las líneas de un rostro.

  • Allure générale d'un objet correspondant à un style : La nouvelle ligne des meubles modernes italiens.

    Aspecto general de un objeto correspondiente a un estilo: La nueva línea de muebles italianos modernos.

  • Corps mince, svelte de quelqu'un : Garder la ligne.

    Cuerpo delgado y delgado de alguien: Mantenga la línea.

  • Trait imaginaire marquant une direction suivie de façon continue : Ligne de mire d'une arme à feu.

    Línea imaginaria que marca una dirección seguida continuamente: Línea de visión de un arma de fuego.

  • Orientation qui définit l'action d'un groupe, les éléments essentiels d'une doctrine, d'une politique : Le parti a défini une nouvelle ligne lors de son congrès.

    Orientación que define la acción de un grupo, los elementos esenciales de una doctrina, una política: El partido definió una nueva línea en su congreso.

  • Itinéraire régulier suivi par un service de transport ; le service lui-même : Ligne maritime, aérienne.

    Itinerario regular seguido de un servicio de transporte; el servicio en sí: línea marítima, aérea.

  • Ensemble de conducteurs qui suivent le même trajet pour transmettre des signaux électromagnétiques entre deux points, en particulier pour assurer une communication téléphonique : Ça ne sonne pas libre, la ligne est occupée.

    Conjunto de conductores que siguen el mismo camino para transmitir señales electromagnéticas entre dos puntos, en particular para garantizar la comunicación telefónica: No suena libre, la línea está ocupada.

  • Suite, série de personnes ou de choses disposées les unes à côté des autres : Une ligne de peupliers.

    Suite, serie de personas o cosas dispuestas una al lado de la otra: Una línea de álamos.

  • Suite des générations successives de parents.

    Continuación de sucesivas generaciones de padres.

  • Ensemble de concurrents, de joueurs agissant de concert : La ligne d'avants.

    Conjunto de competidores, jugadores que actúan en concierto: La línea delantera.

  • Suite de caractères disposés horizontalement dans la page manuscrite ou imprimée : Une page de 25 lignes.

    Secuencia de caracteres dispuestos horizontalmente en la página manuscrita o impresa: Una página de 25 líneas.

  • Installation servant au transport d'énergie électrique,à la communication : Ligne à haute tension. Ligne téléphonique.

    Instalación utilizada para el transporte de energía eléctrica, comunicación: Línea de alta tensión. Línea telefónica.

  • Fil muni ou non d'un flotteur, terminé par un ou plusieurs hameçons et que l'on emploie pour pêcher les poissons.

    Alambre con o sin flotador, terminado por uno o más anzuelos y utilizado para atrapar peces.

  • Bâtiment Cordeau, ficelle tendus pour indiquer un alignement.

    Edificio Cordeau, cuerda estirada para indicar una alineación.

  • Beaux-arts et arts décoratifs Trait peint ou dessiné, tracé des contours. Ce qui relève du dessin des formes chez un artiste ou dans une œuvre (par opposition aux valeurs et aux tons). Aspect général caractéristique, du point de vue des formes, d'une œuvre ou d'un ensemble d'œuvres.(On parle, par exemple, de la ligne serpentine de telle statue de Michel-Ange.)

    Bellas artes y artes decorativas Línea pintada o dibujada, trazado de contornos. Este es el dibujo de formas en un artista o en una obra (a diferencia de los valores y tonos). Aspecto general característico, desde el punto de vista de las formas, de una obra o de un conjunto de obras. (Estamos hablando, por ejemplo, de la línea serpentina de tal estatua de Miguel Ángel).

  • Charpente et bâtiment Cordeau frotté de craie colorée, permettant de marquer un tracé sur des débits ou sur une épure.

    Marco y construcción Cordón frotado con tiza de colores, lo que permite marcar un rastro en los flujos o en una pureza.

  • Chorégraphie Dessin harmonieux et donné par la distribution équilibrée des différentes parties du corps du danseur ou de l'athlète, en mouvement ou en attitude.

    Coreografía Dibujo armonioso y dado por la distribución equilibrada de las diferentes partes del cuerpo del bailarín o deportista, en movimiento o actitud.

  • Électricité Ouvrage constitué par les conducteurs d'une ligne électrique et les organes destinés à les isoler,à les maintenir, etc.

    Electricidad Obra consistente en los conductores de una línea eléctrica y los órganos destinados a aislarlos, a mantenerlos, etc.

  • Imprimerie Ensemble de caractères disposés par composition sur une longueur préétablie (justification).

    Impresión Conjunto de caracteres ordenados por composición en una longitud preestablecida (justificación).

Search words

Upgrade your experience