jour-día: meaning, definitions and translations

French dictionaryFrenchSpanish

What is jour? jour is día

What is día?

  • Clarté produite sur la Terre par la lumière du Soleil : Les premières lueurs du jour. En plein jour.À la tombée du jour.

    Claridad producida en la Tierra por la luz solar: La primera luz del día. A pleno sol. Al anochecer.

  • Cette clarté en tant qu'elle pénètre, se répand dans un espace donné et permet de voir les objets : Se placer face au jour.

    Esta claridad a medida que penetra, se extiende en un espacio determinado y permite ver los objetos: Para estar delante del día.

  • Ouverture, dans un espace plein, qui laisse passer la lumière : Des jours entre des planches mal jointes.

    Apertura, en un espacio completo, que permite que la luz pase: Días entre tablas mal unidas.

  • Intervalle de temps compris entre le lever et le coucher du soleil en un lieu donné de la Terre, d'une autre planète, ou d'un satellite naturel du système solaire : Les jours commencent à diminuer. Une usine qui fonctionne jour et nuit.

    Intervalo de tiempo entre el amanecer y la puesta del sol en un lugar dado en la Tierra, otro planeta o un satélite natural del sistema solar: Los días comienzan a disminuir. Una fábrica que trabaja día y noche.

  • Période de rotation de la Terre, d'une autre planète ou d'un satellite naturel du système solaire sur eux-mêmes, rapportée à certains repères astronomiques (étoiles, Soleil, etc.) : Mois de trente jours.

    Período de rotación de la Tierra, otro planeta o un satélite natural del sistema solar sobre sí mismos, relacionado con ciertos hitos astronómicos (estrellas, Sol, etc.): Mes de treinta días.

  • S'emploie pour évaluer le temps vécu, pour indiquer une date, situer plus ou moins précisément un événement dans le temps : Quel jour sommes-nous ?Ça fait plusieurs jours qu'il aurait dû me répondre.

    Se utiliza para evaluar el tiempo vivido, para indicar una fecha, para situar con mayor o menor precisión un evento a tiempo: ¿Qué día somos? Debería haberme contestado durante días.

  • Partie de cette unité de temps consacrée au travail,à l'activité ; rémunération correspondante : On me doit cinq jours.

    Parte de esta unidad de tiempo dedicada al trabajo, a la actividad; remuneración correspondiente: Se me adeudan cinco días.

  • Intervalle de vingt-quatre heures, considéré en fonction des circonstances qui le marquent (température,événements, activité des personnes, etc.) : Un jour de grande chaleur. Les jours de consultation d'un médecin.

    Intervalo de veinticuatro horas, considerado según las circunstancias que lo marcan (temperatura, eventos, actividad de las personas, etc.): Un día de gran calor. Los días de la consulta médica.

  • Bâtiment Petite baie donnant de la lumière ou jouant un rôle décoratif. Espace vide autour duquel se développe un escalier (dit escalier à jour).

    Pequeño edificio de bahía que da luz o juega un papel decorativo. Espacio vacío alrededor del cual se desarrolla una escalera (la llamada escalera actualizada).

  • Broderie Vide pratiqué dans une étoffe, soit par le retrait des fils, soit par l'écartement des fils à l'aide d'une grosse aiguille. Chacun des points divers regroupant les fils de différentes manières à l'aide d'un fil rapporté. Couture ajourée qui se fait dans la lingerie de soie.

    Bordado vacío practicado en un paño, ya sea quitando los hilos o extendiendo los hilos con una aguja grande. Cada uno de los distintos puntos que agrupan los subprocesos de diferentes maneras mediante un subproceso notificado. La costura abierta se realiza en lencería de seda.

  • Métrologie Unité de temps (symbole d, le symbole j étant aussi admis en France)équivalant à 86 400 secondes.

    Unidad de tiempo de metrología (símbolo d, el símbolo que también se me permite en Francia) equivalente a 86.400 segundos.

  • Mines Ensemble des installations de surface d'une mine ou d'une carrière.

    Minas Todas las instalaciones superficiales de una mina o cantera.

Search words

Upgrade your experience