Primate caractérisé par la station verticale, par le langage articulé, un cerveau volumineux, des mains préhensiles, etc.
Primate caracterizado por estación vertical, lenguaje articulado, cerebro voluminoso, manos prensiles, etc.
Un des primates qui ont précédé l'espèce humaine actuelle ; hominien : L'apparition des premiers hommes.
Uno de los primates que precedió a la especie humana actual; Hominiano: La aparición de los primeros hombres.
L'espèce humaine considérée de façon générale : Origine de l'homme.
La especie humana considerada en general: Origen del hombre.
Être humain : La vie des hommes en société.
Ser humano: La vida de los hombres en sociedad.
Littéraire.Être humain considéré du point de vue des qualités ou des faiblesses propres à la nature humaine : Être homme c'est aussi savoir accepter l'inéluctable.
Literario.Ser humano considerado desde el punto de vista de las cualidades o debilidades específicas de la naturaleza humana: Ser hombre es también saber aceptar lo inevitable.
Être humain du sexe masculin : Y a-t-il plus d'hommes que de femmes, en France ?
Ser humano masculino: ¿Hay más hombres que mujeres en Francia?
Adulte du sexe masculin par opposition à garçon , jeune homme : Un homme dans la force de l'âge.
Hombre adulto contra hombre, hombre joven: Un hombre en la flor de su vida.
Individu de sexe masculin physiquement ou moralement adulte, considéré du point de vue des qualités habituellement attribuées à un adulte mâle : Cette épreuve a fait de lui un homme.
Individuo masculino física o moralmente adulto, considerado desde el punto de vista de las cualidades generalmente atribuidas a un varón adulto: Este calvario lo ha convertido en un hombre.
Adulte de sexe masculin considéré par rapport à son activité, son origine, etc. : Homme du peuple. Homme de sciences.
Varón adulto considerado en relación a su actividad, su origen, etc.: Hombre del pueblo. Hombre de ciencia.
Populaire. Mari ou amant : Elle tient à son homme.
popular. Marido o amante: Ella se preocupa por su hombre.
Personne de sexe masculin attachée au service d'une autre personne ou travaillant pour elle : Les hommes du président.
Persona varón apegada o que trabaja para otra persona: Los hombres del presidente.
Celui dont il est question, ou celui qui convient : Voilà notre homme.
Del que estamos hablando, o el que está de acuerdo: Este es nuestro hombre.
S'emploie pour indiquer ou préciser le genre masculin comme apposition après des noms de professions ou de fonctions : Tu as un professeur homme ou femme ?
Se utiliza para indicar o especificar el género masculino como una aposición después de los nombres de profesiones o funciones: ¿Tienes un maestro o una maestra?
Féodalité Vassal par rapport à son suzerain.
Feudalismo vasallo en relación con su señor supremo.