Vad är fixer? fixer heter fijar
Vad är fijar?
- Assujettir un objet à ou sur quelque chose au moyen d'une attache, l'y maintenir : Fixer un tableau au mur avec un crochet.
Sujeta rinde un objeto a o sobre algo con un cierre, guárdalo ahí: Adjunte una pintura a la pared con un gancho.
- Conserver quelque chose intact dans son esprit : Il regardait attentivement la scène pour la fixer dans son souvenir.
Mantenga algo intacto en su mente: miró cuidadosamente la escena para fijarla en su memoria.
- Rendre stable, immobile quelque chose qui a tendance àévoluer,à changer : Les puristes cherchent à fixer la langue.
Haz estable, inmóvil algo que tiende a evolucionar, a cambiar: los puristas buscan arreglar la lengua.
- Maintenir une couleur, un dessin, etc., dans leur état initial, les empêcher de s'altérer en utilisant un produit spécifique : Fixer un pastel.
Mantener un color, un dibujo, etc., en su estado inicial, evitar que se alteren mediante el uso de un producto específico: Fijar un pastel.
- Retenir un groupe, une population quelque part, faire en sorte qu'ils y résident de manière permanente : Créer des industries dans une région pour y fixer les habitants.
Retener un grupo, una población en algún lugar, asegurarse de que residan allí permanentemente: Crear industrias en una región para asentar a los habitantes.
- Mettre quelqu'un dans une situation stable : Le mariage le fixera peut-être.
Ponga a alguien en una situación estable: el matrimonio puede arreglarlo.
- Décider une date, un événement de manière précise et à l'avance : Fixer le mariage au 3 juin. Fixer rendez-vous à quelqu'un.
Decide una fecha, un evento con precisión y antelación: Fija la boda para el 3 de junio. Haga una cita con alguien.
- Déterminer un montant, un taux par une loi, une convention : Fixer les impôts pour l'année prochaine.
Determine una cantidad, una tasa por una ley, una convención: Establezca impuestos para el próximo año.
- Établir des principes, des règles de manière précise : La loi fixe les conditions de licenciement.
Establecer principios, reglas de manera precisa: La ley establece las condiciones para el despido.
- Appliquer son esprit, son regard sur quelqu'un, sur quelque chose : Il n'arrive pas à fixer son attention.
Aplica su mente, su mirada en alguien, en algo: no puede fijar su atención.
- Regarder quelqu'un, quelque chose fixement, avec insistance : Il m'a fixé de son regard perçant.
Mirando a alguien, algo fijo, insistente: Me miró con su mirada penetrante.
- Informer, renseigner quelqu'un sur quelque chose, sur le compte de quelqu'un de manière précise : Je l'ai fixé sur mes projets.
Informar, informar a alguien sobre algo, sobre la cuenta de alguien de una manera precisa: lo arreglé en mis proyectos.
- Chimie Procéder à la fixation d'un corps.
Química Proceder a la fijación de un cuerpo.
- Militaire Exercer sur l'ennemi une pression suffisante pour lui interdire tout mouvement ou tout redéploiement de son dispositif.
Militares Ejercer suficiente presión sobre el enemigo para prohibir cualquier movimiento o redespliegue de su dispositivo.
- Parfumerie Opérer la fixation d'un parfum.
Perfumería Operar la fijación de un perfume.
- Photographie Traiter une émulsion dans un bain de fixage .
Fotografía Trate una emulsión en un baño de fijación.