Lieu déterminé : Il se gare toujours au même endroit.
Ubicación determinada: Siempre se estaciona en el mismo lugar.
Partie déterminée de quelque chose : À quel endroit souffrez-vous ?
Parte determinada de algo: ¿Dónde sufres?
Localité, quartier : Il est instituteur dans un endroit perdu.
Localidad, barrio: Es un maestro en un lugar perdido.
Partie d'un ouvrage, d'une pièce : Rire aux bons endroits.
Parte de un libro, una habitación: Reír en los lugares correctos.
Côté, aspect particulier de quelqu'un, de quelque chose : Vous l'avez touchéà l'endroit sensible.
Lado, aspecto particular de alguien, de algo: Lo tocaste en el lugar sensible.
Beau côté d'une étoffe, d'un vêtement, d'un objet à deux faces, celui qui a été fait pour être montré ; recto : L'envers est l'opposé de l'endroit.
Hermoso lado de una tela, una prenda, un objeto de dos caras, el que fue hecho para ser mostrado; Frente: El reverso es lo opuesto al lugar.