courir-ejecutar: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Francese%dictionary_xs%Spagnolo

Cos'è courir? courir è ejecutar

Cos'è ejecutar?

  • Se déplacer rapidement, en s'appuyant alternativement sur une jambe puis sur l'autre ou sur une patte puis sur l'autre : Le chien courait plus vite que nous.

    Muévete rápidamente, confiando alternativamente en una pierna y luego en la otra o en una pierna y luego en la otra: El perro corrió más rápido que nosotros.

  • Parcourir une distance en courant, au pas de course : Il a couru trois kilomètres.

    Correr a distancia, correr, correr: corrió tres kilómetros.

  • Aller vite quelque part : Tout Paris court voir ce spectacle.

    Ir rápido a algún lugar: Todo París corre para ver este espectáculo.

  • S'activer en se pressant ; se dépêcher : J'ai couru toute la journée, je suis fatiguée.

    Activar apurando; Prisa: He estado corriendo todo el día, estoy cansado.

  • Participer à une course  ; faire de la course : Il court sur quelle voiture aux 24 Heures du Mans ?

    Participar en una carrera; Carreras: ¿En qué coche compite en las 24 Horas de Le Mans?

  • En parlant de quelque chose, se déplacer rapidement dans un lieu, parcourir ce lieu rapidement : Ses doigts courent sur le clavier du piano.

    Hablando de algo, moviéndose rápidamente en un lugar, caminando por ese lugar rápidamente: Sus dedos corren sobre el teclado del piano.

  • Littéraire. En parlant de lignes, de formes, s'étendre,être disposées dans un lieu, sur une surface de telle manière qu'une impression de mouvement est donnée ; parcourir, sillonner : Routes qui courent dans la campagne.

    Literario. Hablando de líneas, formas, extendiéndose, estando dispuestas en un lugar, en una superficie de tal manera que se dé una impresión de movimiento; travel, travel: Caminos que corren en el campo.

  • En parlant de l'imagination, de la pensée, se développer, fonctionner librement ; errer, vagabonder : Il laissait son imagination courir.

    Hablando de imaginación, pensamiento, desarrollo, funcionamiento libre; errante, errante: Dejó correr su imaginación.

  • Se répandre, se propager dans le public : Le bruit court qu'il va démissionner.

    Difundir, difundir en el público: Corre el rumor de que renunciará.

  • En parlant d'un contrat,être en vigueur : Le bail court à partir du 1 er janvier.

    Hablando de un contrato, estar en vigor: El contrato de arrendamiento se extiende a partir del 1 de enero.

  • Aller tout droit à un état pénible, un échec,être proche de tomber dans cet état, de connaître cet échec : Vous courez à la faillite. Il court à sa perte.

    Ve directamente a un estado doloroso, a un fracaso, a estar cerca de caer en este estado, a conocer este fracaso: te encuentras en bancarrota. Corre hacia su perdición.

  • Marine En parlant d'un bâtiment, marcher, faire route. En parlant de la côte, s'infléchir.

    Marino Hablando de un edificio, caminando, caminando. Hablando de la costa, doblar.

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza