Extrémité supérieure du corps de l'homme et extrémité antérieure du corps de nombreux animaux contenant la bouche, le cerveau et les principaux organes sensoriels : Avoir une grosse tête.
--
Boîte crânienne de l'homme, en particulier le cerveau ; crâne : Avoir mal à la tête.
Menschlicher Schädel, insbesondere das Gehirn; Schädel: Kopfschmerzen haben.
Partie supérieure du crâne où poussent les cheveux : Sortir la tête nue.
Oberer Teil des Schädels, wo Haare wachsen: Barhäuptig herausnehmen.
Visage, expression dont les traits traduisent les sentiments, les tendances, l'état, etc. : Avoir une bonne tête. Tu en fais une tête !
Gesicht, Ausdruck, dessen Gesichtszüge Gefühle, Tendenzen, Zustand usw. widerspiegeln: Haben Sie einen guten Kopf. Du machst einen Kopf daraus!
Ensemble des facultés mentales : Chercher un souvenir dans sa tête.
Alle geistigen Fähigkeiten: Suchen Sie nach einer Erinnerung in Ihrem Kopf.
Jugement, perspicacité, présence d'esprit, sang-froid : Garder la tête froide. Avoir de la tête.
Urteilsvermögen, Einsicht, Geistesgegenwart, Gelassenheit: Bewahren Sie einen kühlen Kopf. Hab einen Kopf.
Tempérament volontaire, obstiné de quelqu'un : Avoir la tête dure.
Jemandes eigenwilliges, hartnäckiges Temperament: Hab einen harten Kopf.
Personne, individu : Ça coûte 20 euros par tête.
Person, Einzelperson: Es kostet 20 Euro pro Kopf.
Animal appartenant à un troupeau : Cinquante têtes de bétail.
Tier, das zu einer Herde gehört: Fünfzig Rinder.
Vie de quelqu'un : Réclamer la tête d'un condamné.
Jemandes Leben: Den Kopf eines Sträflings beanspruchen.
Personne ou groupe qui conçoit, qui dirige intellectuellement : La tête pensante du mouvement.
Person oder Gruppe, die schwanger wird, die intellektuell lenkt: Der denkende Kopf der Bewegung.
Personne ou groupe qui commande un groupe, qui dirige un organisme : Frapper une révolte à la tête.
Person oder Gruppe, die eine Gruppe befehligt, die eine Organisation leitet: Schlagt eine Revolte an die Spitze.
Extrémité renflée d'un objet : Tête d'un clou.
Geschwollenes Ende eines Objekts: Kopf eines Nagels.
Partie supérieure de quelque chose : L'hélicoptère rase la tête des arbres.
Oberer Teil von etwas: Der Hubschrauber rasiert die Köpfe der Bäume.
Hauteur de la tête, prise comme unité de mesure pour les personnes : Elle a une tête de plus que moi.
Kopfhöhe, als Maßeinheit für Menschen: Sie hat einen Kopf mehr als ich.
Longueur de la tête, prise comme unité de distance séparant des chevaux de course à l'arrivée : Gagner d'une tête.
Länge des Kopfes, als Distanzeinheit, die Rennpferde im Ziel trennt: Gewinnen Sie mit einem Kopf.
Partie antérieure ou initiale de quelque chose, notamment dans une chose orientée ou en mouvement : La tête du train. Mot placé en tête de phrase.
Vorderer oder erster Teil von etwas, besonders in einem orientierten oder sich bewegenden Ding: Der Kopf des Zuges. Wort am Kopf des Satzes platziert.
Premier rang, première place d'un classement : Homme politique en tête des sondages.
Erster Platz, erster Platz in einem Ranking: Politiker an der Spitze der Umfragen.
Anatomie Partie renflée de certains organes. Extrémité de certains os.
Anatomie Geschwollener Teil einiger Organe. Ende einiger Knochen.
Astronomie Ensemble formé par le noyau et la chevelure d'une comète.
Astronomie Zusammen gebildet durch den Kern und die Haare eines Kometen.
Bâtiment Pan d'une pierre, d'une brique, qui reste apparent après sa pose dans un mur.(La partie prise dans la construction est la queue .) Synonyme de talon .
Pan-Gebäude aus einem Stein, einem Ziegelstein, der nach seiner Installation in einer Wand sichtbar bleibt. (Der Teil, der in der Konstruktion gefangen ist, ist der Schwanz.) Synonym für Ferse .
Cuisine Tête d'un animal (veau, porc) désossée et diversement apprêtée.
Küchenleiter eines Tieres (Kalb, Schwein) ohne Knochen und verschiedentlich zubereitet.
Économie Implantation à l'étranger d'une entreprise, d'une institution en vue d'un développement ultérieur de son activité.
Wirtschaft Gründung eines Unternehmens im Ausland, einer Institution im Hinblick auf eine weitere Entwicklung seiner Tätigkeit.
Mécanique Partie d'une machine-outil recevant les mécanismes de commande directe des outils.(Par exemple fraiseuse à tête inclinable.)
Mechanischer Teil einer Werkzeugmaschine, der die Mechanismen der direkten Steuerung der Werkzeuge erhält. (Zum Beispiel Fräsmaschine mit Kippkopf.)
Météorologie Partie antérieure d'un système nuageux.