nouvel-Neu: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

Fransızca sözlük%dictionary_xs%Almanca

nouvel nedir? nouvel Neu anlamına gelmektedir

Neu nedir?

  • Qui existe, qui est connu depuis peu : Ce livre est nouveau ; il vient de paraître.

    Wer existiert, wer ist seit kurzem bekannt: Dieses Buch ist neu; es kam gerade heraus.

  • Qui est inhabituel, qui n'était pas connu jusqu'alors : Ce dossier est nouveau pour moi.

    Was ungewöhnlich ist, was bisher nicht bekannt war: Dieser Fall ist neu für mich.

  • Qui vient après quelqu'un ou quelque chose de même espèce, qui vient les remplacer, leur succéder ou s'y ajouter : Le nouveau directeur. Se faire de nouveaux amis.

    Wer nach jemandem oder etwas Ähnlichem kommt, wer kommt, um ihn zu ersetzen, zu ersetzen oder zu ergänzen: Der neue Direktor. Finde neue Freunde.

  • Qui est d'apparition plus récente qu'une autre chose (par opposition à ancien , vieux ) : Le nouveau régime.

    Das ist neueren Datums als etwas anderes (im Gegensatz zu alt, alt): Das neue Regime.

  • Qui possède des qualités originales, qui est inédit : Une conception nouvelle qui va révolutionner la technique.

    Das hat originelle Qualitäten, die beispiellos sind: Ein neues Design, das die Technologie revolutionieren wird.

  • Qui est depuis peu quelque part, qui exerce depuis peu une activité ; novice : Je suis nouveau dans le métier.

    Wer war vor kurzem irgendwo gewesen, wer war vor kurzem im Geschäft; Anfänger: Ich bin neu im Geschäft.

  • Qui rappelle quelqu'un, quelque chose par ses caractères : Un nouveau Racine.

    Erinnert an jemanden, etwas durch seine Charaktere: Eine neue Wurzel.

  • Qui marque une transformation, une rénovation par rapport à un état antérieur : Faire preuve d'une énergie nouvelle.

    Das markiert eine Transformation, eine Erneuerung im Vergleich zu einem früheren Zustand: Eine neue Energie zeigen.

  • Se dit d'un produit agricole (vin, pomme de terre, etc.) de la dernière récolte.
  • Avec une valeur d'adverbe, mais variable devant des adjectifs ou des participes passés pris comme noms, indique que quelque chose, quelqu'un est tel depuis peu : Des nouveaux riches.

    Mit einem Adverbwert, aber variabel vor Adjektiven oder Partizipien in der Vergangenheit, die als Substantive genommen werden, zeigt dies an, dass etwas, jemand für kurze Zeit so war: New Rich People.

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin